भजन संहिता 68:16 - नवीन हिंदी बाइबल हे अनेक चोटियोंवाले पर्वतो, तुम ईर्ष्या से उस पर्वत को क्यों घूरते हो जिसे परमेश्वर ने अपने निवास के लिए चाहा है? निश्चय यहोवा वहाँ सर्वदा वास करेगा। पवित्र बाइबल बाशान पर्वत, तुम क्यों सिय्योन पर्वत को छोटा समझते हो परमेश्वर उससे प्रेम करता है। परमेश्वर ने उसे वहाँ सदा रहने के लिए चुना है। Hindi Holy Bible परन्तु हे शिखर वाले पहाड़ों, तुम क्यों उस पर्वत को घूरते हो, जिसे परमेश्वर ने अपने वास के लिये चाहा है, और जहां यहोवा सदा वास किए रहेगा? पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) ओ शिखरोंवाले पर्वत, ईष्र्या से उस पर्वत को क्यों देखते हो, जिस पर बसने की परमेश्वर ने इच्छा की है? निस्सन्देह प्रभु वहां युग-युगान्त निवास करेगा। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) परन्तु हे शिखरवाले पहाड़ो, तुम क्यों उस पर्वत को घूरते हो, जिसे परमेश्वर ने अपने वास के लिये चाहा है, और जहाँ यहोवा सदा वास किए रहेगा? सरल हिन्दी बाइबल ओ अनेक शिखरयुक्त पर्वत, तुम उस पर्वत की ओर डाह की दृष्टि क्यों डाल रहे हो, जिसे परमेश्वर ने अपना आवास बनाना चाहा है, निश्चयतः वहां याहवेह सदा-सर्वदा निवास करेंगे? इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 परन्तु हे शिखरवाले पहाड़ों, तुम क्यों उस पर्वत को घूरते हो, जिसे परमेश्वर ने अपने वास के लिये चाहा है, और जहाँ यहोवा सदा वास किए रहेगा? |
हे पहाड़ो, तुम मेढ़ों के समान क्यों उछले? हे पहाड़ियो, तुम भेड़-बकरियों के बच्चों के समान क्यों उछलीं?