भजन संहिता 56:5 - नवीन हिंदी बाइबल वे दिन भर मेरे वचन को तोड़ते-मरोड़ते रहते हैं। उनके सारे विचार मेरी हानि के लिए ही होते हैं। पवित्र बाइबल मेरे शत्रु सदा मेरे शब्दों को तोड़ते मरोड़ते रहते हैं। मेरे विरूद्ध वे सदा कुचक्र रचते रहते हैं। Hindi Holy Bible वे दिन भर मेरे वचनों को, उलटा अर्थ लगा लगाकर मरोड़ते रहते हैं उनकी सारी कल्पनाएं मेरी ही बुराई करने की होती है। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) शत्रु निरन्तर मेरे कार्यों में अड़ंगा लगाते हैं; उनके समस्त विचार मेरे विरुद्ध बुराई के लिए हैं। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) वे दिन भर मेरे वचनों को, उलटा अर्थ लगा लगाकर मरोड़ते रहते हैं; उनकी सारी कल्पनाएँ मेरी ही बुराई करने की होती हैं। सरल हिन्दी बाइबल दिन भर मेरे वचन को उलटा कर प्रसारित किया जाता है; मेरी हानि की युक्तियां सोचना उनकी दिनचर्या हो गई है. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 वे दिन भर मेरे वचनों को, उलटा अर्थ लगा लगाकर मरोड़ते रहते हैं; उनकी सारी कल्पनाएँ मेरी ही बुराई करने की होती है। |
वह अपने सब पत्रों में भी इन बातों के विषय में कहता है, जिनमें से कुछ बातें समझने में कठिन होती हैं। अज्ञानी और अस्थिर लोग अपने ही विनाश के लिए उनके अर्थों को तोड़ते मरोड़ते हैं, जैसा कि वे पवित्रशास्त्र की अन्य बातों के साथ भी करते हैं।