मृत्यु की रस्सियों ने मुझे चारों ओर से जकड़ लिया था, और अधोलोक की पीड़ा मुझ पर आ पड़ी थी; मुझे संकट और शोक भोगना पड़ा।
भजन संहिता 55:4 - नवीन हिंदी बाइबल मेरा मन भीतर ही भीतर तड़पता है, और मृत्यु का भय मुझमें समा गया है। पवित्र बाइबल मेरा मन भीतर से चूर—चूर हो रहा है, और मुझको मृत्यु से बहुत डर लग रहा है। Hindi Holy Bible मेरा मन भीतर ही भीतर संकट में है, और मृत्यु का भय मुझ में समा गया है। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) मेरे भीतर मेरा हृदय व्यथित है; मृत्यु का आतंक मुझ पर छा गया है। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) मेरा मन भीतर ही भीतर संकट में है, और मृत्यु का भय मुझ में समा गया है। सरल हिन्दी बाइबल भीतर ही भीतर मेरा हृदय वेदना में भर रहा है; मुझमें मृत्यु का भय समा गया है. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 मेरा मन भीतर ही भीतर संकट में है, और मृत्यु का भय मुझ में समा गया है। |
मृत्यु की रस्सियों ने मुझे चारों ओर से जकड़ लिया था, और अधोलोक की पीड़ा मुझ पर आ पड़ी थी; मुझे संकट और शोक भोगना पड़ा।
मेरे शत्रु मेरी निंदा करते हैं, जिससे मेरी हड्डियाँ मानो चूर-चूर हो जाती हैं। वे दिन भर मुझसे कहते रहते हैं, “कहाँ है तेरा परमेश्वर?”
निंदा के कारण मेरा हृदय टूट गया, और मैं बहुत उदास हूँ। मैंने सहानुभूति तो चाही पर न मिली, मैंने शांति देनेवालों को भी ढूँढ़ा, पर कोई न मिला।
“अब मेरा जी व्याकुल है। फिर मैं क्या कहूँ, ‘हे पिता, मुझे इस घड़ी से बचा’? परंतु मैं इसी कारण इस घड़ी तक पहुँचा हूँ।
यीशु ने अपनी देह में रहने के दिनों में ऊँचे स्वर से पुकारकर और आँसू बहा बहाकर, उससे जो उसे मृत्यु से बचा सकता था, प्रार्थनाएँ और विनतियाँ कीं; और भक्ति के कारण उसकी सुनी गई।