ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




भजन संहिता 42:3 - नवीन हिंदी बाइबल

मेरे आँसू दिन और रात मेरा आहार रहे हैं, और लोग दिन भर मुझसे कहते रहते हैं, “तेरा परमेश्‍वर कहाँ है?”

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

रात दिन मेरे आँसू ही मेरा खाना और पीना है! हर समय मेरे शत्रु कहते हैं, “तेरा परमेश्वर कहाँ है?”

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

मेरे आंसू दिन और रात मेरा आहार हुए हैं; और लोग दिन भर मुझ से कहते रहते हैं, तेरा परमेश्वर कहां है?

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

रात और दिन मेरे आंसू ही मेरा आहार रहे हैं। लोग निरन्‍तर मुझसे पूछते हैं, “कहां है तेरा परमेश्‍वर?”

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

मेरे आँसू दिन और रात मेरा आहार हुए हैं; और लोग दिन भर मुझ से कहते रहते हैं, तेरा परमेश्‍वर कहाँ है?

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

दिन और रात, मेरे आंसू ही मेरा आहार बन गए हैं. सारे दिन लोग मुझसे एक ही प्रश्न कर रहे हैं, “कहां है तुम्हारा परमेश्वर?”

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

मेरे आँसू दिन और रात मेरा आहार हुए हैं; और लोग दिन भर मुझसे कहते रहते हैं, तेरा परमेश्वर कहाँ है?

अध्याय देखें



भजन संहिता 42:3
16 क्रॉस रेफरेंस  

क्योंकि मैं रोटी के समान राख खाता हूँ, और आँसू मिलाकर पानी पीता हूँ।


जाति-जाति के लोग यह क्यों कहें कि उनका परमेश्‍वर कहाँ है?


मैं तेरी ओर अपने हाथ फैलाए हुए हूँ; सूखी भूमि के समान मैं तेरा प्यासा हूँ। सेला।


“अपने को यहोवा के अधीन कर दे, वही इसे छुड़ाए; वही इसे बचाए क्योंकि वह इससे प्रसन्‍न है।”


बहुत से हैं जो मेरे प्राण के विषय में कहते हैं कि परमेश्‍वर की ओर से उसका छुटकारा नहीं। सेला।


मेरे शत्रु मेरी निंदा करते हैं, जिससे मेरी हड्डियाँ मानो चूर-चूर हो जाती हैं। वे दिन भर मुझसे कहते रहते हैं, “कहाँ है तेरा परमेश्‍वर?”


इसलिए मैंने पवित्रस्थान में तुझ पर दृष्‍टि की कि तेरे सामर्थ्य और तेरी महिमा को देखूँ।


जाति-जाति के लोग क्यों कहें, “उनका परमेश्‍वर कहाँ है?” तेरे सेवकों के बहाए गए लहू का बदला लिया जाना हमारी आँखों के सामने जाति-जाति के लोगों के मध्य प्रकट हो जाए।


हे प्रभु, हमारे पड़ोसियों ने जो तेरी निंदा की है, उसका सातगुणा बदला उन्हें दे!


तूने आँसुओं को उनका आहार बना दिया, और मटके भर भरके उन्हें आँसू पिलाए हैं।


हे सेनाओं के यहोवा, हे मेरे राजा और मेरे परमेश्‍वर, तेरी वेदियों में गौरैया ने अपना बसेरा और अबाबील ने अपने बच्‍चों के लिए घोंसला बना लिया है।


प्रति वर्ष तीनों बार तेरे सब पुरुष प्रभु यहोवा को अपना मुँह दिखाएँ।