उन्होंने न तो अपनी तलवार से इस देश पर अधिकार किया, और न ही वे अपने भुजबल से विजयी हुए; परंतु यह तो तेरे दाहिने हाथ, और तेरी भुजा, और तेरे मुख के प्रकाश से हुआ, क्योंकि तू उनको चाहता था।
भजन संहिता 136:12 - नवीन हिंदी बाइबल बलवंत हाथ और बढ़ाई हुई भुजा से निकाल लाया, उसकी करुणा सदा की है। पवित्र बाइबल परमेश्वर ने अपना सामर्थ्य और अपनी महाशक्ति को प्रकटाया। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है। Hindi Holy Bible बलवन्त हाथ और बढ़ाई हुई भुजा से निकाल लाया, उसकी करूणा सदा की है। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) उसने अपनी सामर्थी और शक्तिशाली भुजा से उनको निकाला था, उसकी करुणा शाश्वत है। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) बलवन्त हाथ और बढ़ाई हुई भुजा से निकाल लाया, उसकी करुणा सदा की है। सरल हिन्दी बाइबल सशक्त भुजा और ऊंची उठी हुई बांह के द्वारा; सनातन है उनकी करुणा. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 बलवन्त हाथ और बढ़ाई हुई भुजा से निकाल लाया, उसकी करुणा सदा की है। |
उन्होंने न तो अपनी तलवार से इस देश पर अधिकार किया, और न ही वे अपने भुजबल से विजयी हुए; परंतु यह तो तेरे दाहिने हाथ, और तेरी भुजा, और तेरे मुख के प्रकाश से हुआ, क्योंकि तू उनको चाहता था।
“जब भविष्य में तुम्हारा पुत्र तुमसे पूछे कि इसका अर्थ क्या है, तो तुम उससे यह कहना, ‘यहोवा बड़े भुजबल के द्वारा हमें दासत्व के घर अर्थात् मिस्र से निकाल लाया था।
फिर मूसा ने लोगों से कहा, “इस दिन को स्मरण रखो, जिसमें तुम दासत्व के घर, अर्थात् मिस्र से निकल आए हो; यहोवा तुम्हें बड़े भुजबल के द्वारा उस स्थान से निकाल लाया है। इसमें कोई ख़मीरी वस्तु न खाई जाए।
हे यहोवा, तेरा दाहिना हाथ शक्तिशाली और महाप्रतापी है; हे यहोवा, तेरा दाहिना हाथ शत्रु को चकनाचूर कर देता है।
“इस कारण तू इस्राएलियों से कह, ‘मैं यहोवा हूँ, और तुम्हें मिस्रियों के बोझ के नीचे से निकालूँगा, और तुम्हें उनके दासत्व से छुड़ाऊँगा, तथा अपनी भुजा बढ़ाकर और मिस्रियों को भारी दंड देकर तुम्हें छुड़ा लूँगा।
यही व्यक्ति मिस्र देश और लाल समुद्र में और चालीस वर्ष तक जंगल में अद्भुत कार्यों और चिह्नों को दिखाकर उन्हें निकाल लाया।