ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




भजन संहिता 132:15 - नवीन हिंदी बाइबल

मैं इसकी भोजन वस्तुओं पर बहुत आशिष दूँगा; मैं इसके दरिद्रों को रोटी से तृप्‍त करूँगा।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

भरपूर भोजन से मैं इस नगर को आशीर्वाद दूँगा, यहाँ तक कि दीनों के पास खाने को भर—पूर होगा।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

मैं इस में की भोजन वस्तुओं पर अति आशीष दूंगा; और इसके दरिद्रों को रोटी से तृप्त करूंगा।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

मैं इस नगर की भोजन-व्‍यवस्‍था को आशिष दूंगा; मैं इसके दरिद्रों को रोटी से तृप्‍त करूंगा।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

मैं इस में की भोजनवस्तुओं पर अति आशीष दूँगा; और इसके दरिद्रों को रोटी से तृप्‍त करूँगा।

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

उसके लिए मेरी आशीष बड़ी योजना होगी; मैं इसके दरिद्रों को भोजन से तृप्‍त करूंगा.

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

मैं इसमें की भोजनवस्तुओं पर अति आशीष दूँगा; और इसके दरिद्रों को रोटी से तृप्त करूँगा।

अध्याय देखें



भजन संहिता 132:15
24 क्रॉस रेफरेंस  

वह तो प्यासे को संतुष्‍ट करता है, और भूखे को उत्तम पदार्थों से तृप्‍त करता है।


वह तेरे प्रदेश में शांति बनाए रखता है; वह तुझे उत्तम से उत्तम गेहूँ से तृप्‍त करता है।


दीन लोग भोजन करके तृप्‍त होंगे; जो यहोवा के खोजी हैं, वे उसकी स्तुति करेंगे। तुम्हारे हृदय सदा प्रफुल्लित रहें।


वे तेरे भवन की भरपूरी से तृप्‍त होते हैं, और तू उन्हें अपनी सुख की नदी में से पिलाता है।


विपत्ति के समय में वे लज्‍जित न होंगे, और अकाल के दिन में वे तृप्‍त रहेंगे।


यहोवा पर भरोसा रख, और भला कर। देश में बसा रह और विश्‍वासयोग्य रह।


तू अपने परमेश्‍वर यहोवा की आराधना करना, तब वह तेरे अन्‍न और जल पर आशिष देगा। मैं तेरे बीच में से रोग दूर करूँगा।


धन्य हैं वे जो धार्मिकता के भूखे और प्यासे हैं, क्योंकि वे तृप्‍त किए जाएँगे।


उसने भूखों को अच्छी वस्तुओं से तृप्‍त किया और धनवानों को खाली हाथ निकाल दिया।