भजन संहिता 132:14 - नवीन हिंदी बाइबल “यह सदा के लिए मेरा विश्राम स्थान है; मैं यहीं रहूँगा, क्योंकि मैंने इसे चाहा है। पवित्र बाइबल यहोवा ने कहा था, “यह मेरा स्थान सदा सदा के लिये होगा। मैंने इसे चुना है ऐसा स्थान बनने को जहाँ पर मैं रहूँगा। Hindi Holy Bible यह तो युग युग के लिये मेरा विश्रामस्थान हैं; यहीं मैं रहूंगा, क्योंकि मैं ने इसको चाहा है। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) ‘यह युग-युगान्त मेरा विश्राम स्थल होगा; यहां मैं रहूंगा; क्योंकि मैंने इसकी इच्छा की है। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) “यह तो युग युग के लिये मेरा विश्रामस्थान है; यहीं मैं रहूँगा, क्योंकि मैं ने इसको चाहा है। सरल हिन्दी बाइबल “यह सदा-सर्वदा के लिए मेरा विश्रान्ति स्थल है; मैं यहीं सिंहासन पर विराजमान रहूंगा, क्योंकि यही मेरी अभिलाषा है. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 “यह तो युग-युग के लिये मेरा विश्रामस्थान हैं; यहीं मैं रहूँगा, क्योंकि मैंने इसको चाहा है। |
हे अनेक चोटियोंवाले पर्वतो, तुम ईर्ष्या से उस पर्वत को क्यों घूरते हो जिसे परमेश्वर ने अपने निवास के लिए चाहा है? निश्चय यहोवा वहाँ सर्वदा वास करेगा।
तू ऊँचे पर चढ़ गया; तू लोगों को बँधुआई में ले गया; तूने मनुष्यों से, बल्कि विद्रोही मनुष्यों से भी भेंटें लीं, ताकि यहोवा परमेश्वर वहाँ वास करे।
परंतु तुम तो सिय्योन पहाड़, और जीवित परमेश्वर के नगर अर्थात् स्वर्गीय यरूशलेम, तथा असंख्य स्वर्गदूतों के पास,
उस नगर को न तो सूर्य की और न ही चंद्रमा की आवश्यकता है कि वे उसे प्रकाश दें, क्योंकि परमेश्वर की महिमा से वह प्रकाशित है, और मेमना उसका दीपक है।