ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




भजन संहिता 127:4 - नवीन हिंदी बाइबल

जैसे योद्धा के हाथ में तीर, वैसे ही जवानी की संतान होती है।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

जवान के पुत्र ऐसे होते हैं जैसे योद्धा के तरकस के बाण।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

जैसे वीर के हाथ में तीर, वैसे ही जवानी के लड़के होते हैं।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

युवावस्‍था में उत्‍पन्न पुत्र योद्धा के हाथ में तीर के सदृश होते हैं।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

जैसे वीर के हाथ में तीर, वैसे ही जवानी के लड़के होते हैं।

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

युवावस्था में उत्पन्‍न हुई संतान वैसी ही होती है, जैसे योद्धा के हाथों में बाण.

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

जैसे वीर के हाथ में तीर, वैसे ही जवानी के बच्चे होते हैं।

अध्याय देखें



भजन संहिता 127:4
4 क्रॉस रेफरेंस  

वह वीर के नुकीले तीरों और झाऊ वृक्ष के अंगारों से तुझे दंड देगा।


वृद्ध लोगों का मुकुट उनके नाती-पोते होते हैं; और बच्‍चों का गौरव उनके माता-पिता हैं।


उसके बच्‍चे उठकर उसे धन्य कहते हैं। उसका पति भी यह कहकर उसकी प्रशंसा करता है :