तूने देख लिया है, और तू उनकी बुराई और अत्याचार को देखता है ताकि उसका पलटा अपने हाथों से ले। असहाय मनुष्य स्वयं को तेरे हाथों में सौंपता है। तू अनाथों का सहायक है।
भजन संहिता 109:31 - नवीन हिंदी बाइबल क्योंकि वह दरिद्र के दाहिनी ओर खड़ा रहेगा कि उसे मृत्युदंड देनेवालों से बचाए। पवित्र बाइबल क्यों? क्योंकि यहोवा असहाय लोगों का साथ देता है। परमेश्वर उनको दूसरे लोगों से बचाता है, जो प्राणदण्ड दिलवाकर उनके प्राण हरने का यत्न करते हैं। Hindi Holy Bible क्योंकि वह दरिद्र की दाहिनी ओर खड़ा रहेगा, कि उसको घात करने वाले न्यायियों से बचाए॥ पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) प्रभु दरिद्र के दाहिने हाथ पर खड़ा रहता है, ताकि वह उसको मृत्यु-दण्ड देने वालों के हाथ से बचाए। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) क्योंकि वह दरिद्र की दाहिनी ओर खड़ा रहेगा, कि उसको प्राण–दण्ड दिलानेवालों से बचाए। सरल हिन्दी बाइबल क्योंकि याहवेह दुःखितों के निकट दायें पक्ष पर आ खड़े रहते हैं, कि वह उनके जीवन को उन सबसे सुरक्षा प्रदान करें, जिन्होंने उसके लिए मृत्यु दंड निर्धारित किया था. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 क्योंकि वह दरिद्र की दाहिनी ओर खड़ा रहेगा, कि उसको प्राणदण्ड देनेवालों से बचाए। |
तूने देख लिया है, और तू उनकी बुराई और अत्याचार को देखता है ताकि उसका पलटा अपने हाथों से ले। असहाय मनुष्य स्वयं को तेरे हाथों में सौंपता है। तू अनाथों का सहायक है।
क्योंकि उसे दया करना स्मरण न रहा, बल्कि वह दीन, दरिद्र और निराश व्यक्ति को मार डालने के लिए उनके पीछे पड़ा रहता था।
मैं यहोवा को निरंतर अपने सामने रखता हूँ; वह मेरे दाहिने हाथ रहता है, इसलिए मैं कभी न डगमगाऊँगा।
यदि तू किसी प्रांत में निर्धनों पर अत्याचार होते और न्याय तथा धर्म को बिगड़ता देखे, तो इससे चकित न होना; क्योंकि एक अधिकारी पर उससे बड़ा अधिकारी निगरानी रखता है, और उनके ऊपर भी अधिकारी होते हैं।