दुष्ट लोग ऐसे नहीं होते; बल्कि वे तो उस भूसी के समान होते हैं, जिसे पवन उड़ा ले जाता है।
भजन संहिता 104:35 - नवीन हिंदी बाइबल पापी लोग पृथ्वी पर से मिट जाएँ, और दुष्ट लोग भविष्य में न रहें। हे मेरे मन, यहोवा को धन्य कह! याह की स्तुति करो! पवित्र बाइबल धरती से पाप का लोप हो जाये और दुष्ट लोग सदा के लिये मिट जाये। ओ मेरे मन यहोवा कि प्रशंसा कर। यहोवा के गुणगान कर! Hindi Holy Bible पापी लोग पृथ्वी पर से मिट जाएं, और दुष्ट लोग आगे को न रहें! हे मेरे मन यहोवा को धन्य कह! याह की स्तुति करो! पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) पृथ्वी से पापियों का अन्त हो जाए, दुर्जन भविष्य में न रहें। ओ मेरे प्राण, प्रभु को धन्य कह! प्रभु की स्तुति करो! पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) पापी लोग पृथ्वी पर से मिट जाएँ, और दुष्ट लोग आगे को न रहें! हे मेरे मन, यहोवा को धन्य कह! याह की स्तुति करो! सरल हिन्दी बाइबल पृथ्वी से पापी समाप्त हो जाएं, दुष्ट फिर देखे न जाएं. मेरे प्राण, याहवेह का स्तवन करो. याहवेह का स्तवन हो. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 पापी लोग पृथ्वी पर से मिट जाएँ, और दुष्ट लोग आगे को न रहें! हे मेरे मन यहोवा को धन्य कह! यहोवा की स्तुति करो! |
दुष्ट लोग ऐसे नहीं होते; बल्कि वे तो उस भूसी के समान होते हैं, जिसे पवन उड़ा ले जाता है।
प्रति भोर मैं देश के सब दुष्टों को नाश किया करूँगा, ताकि यहोवा के नगर के सब अनर्थकारियों को मिटा डालूँ।
हे यहोवा की सारी सृष्टि, उसके राज्य के सब स्थानों में उसे धन्य कह। हे मेरे मन, यहोवा को धन्य कह!
हे मेरे मन, यहोवा को धन्य कह! हे मेरे परमेश्वर यहोवा, तू अति महान है; तू वैभव और ऐश्वर्य का वस्त्र पहने है।
इस्राएल का परमेश्वर यहोवा आदि से अनंतकाल तक धन्य है! सब लोग कहें, “आमीन।” याह की स्तुति करो!
अपने प्रकोप से उनका विनाश कर, हाँ, उनका विनाश कर जिससे उनका अंत हो जाए, और समस्त पृथ्वी के लोग यह जानें कि परमेश्वर याकूब पर राज्य करता है। सेला।
देख, जो तुझसे दूर हैं, वे नाश होंगे; जो तेरे प्रति विश्वासयोग्य नहीं हैं, उन सब को तूने नष्ट कर दिया है।
परंतु दुष्ट उस देश से नष्ट कर दिए जाएँगे, और विश्वासघाती उसमें से उखाड़ फेंके जाएँगे।