तू उन्हें देता है और वे ले लेते हैं; तू अपनी मुट्ठी खोलता है और वे उत्तम पदार्थों से तृप्त होते हैं।
भजन संहिता 103:5 - नवीन हिंदी बाइबल वह तुझे उत्तम वस्तुओं से तृप्त करता है, जिससे तेरी जवानी उकाब के समान नई हो जाती है। पवित्र बाइबल परमेश्वर हमें भरपूर उत्तम वस्तुएँ देता है। वह हमें फिर उकाब सा युवा करता है। Hindi Holy Bible वही तो तेरी लालसा को उत्तम पदार्थों से तृप्त करता है, जिस से तेरी जवानी उकाब की नाईं नई हो जाती है॥ पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) जो जीवन भर तुझे भली वस्तुओं से तृप्त करता है, जिससे तेरा यौवन गरुड़ के सदृश गतिवान हो जाता है। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) वही तो तेरी लालसा को उत्तम पदार्थों से तृप्त करता है, जिस से तेरी जवानी उकाब के समान नई हो जाती है। सरल हिन्दी बाइबल वह तेरी अभिलाषाओं को मात्र उत्कृष्ट वस्तुओं से ही तृप्त करते हैं, जिसके परिणामस्वरूप तेरी जवानी गरुड़-समान नई हो जाती है. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 वही तो तेरी लालसा को उत्तम पदार्थों से तृप्त करता है, जिससे तेरी जवानी उकाब के समान नई हो जाती है। |
तू उन्हें देता है और वे ले लेते हैं; तू अपनी मुट्ठी खोलता है और वे उत्तम पदार्थों से तृप्त होते हैं।
तू मेरे शत्रुओं की उपस्थिति में मेरे लिए मेज़ लगाता है; तूने मेरे सिर पर तेल उंडेला है, मेरा कटोरा उमड़ रहा है।
मेरा प्राण मानो चरबी और चिकने भोजन से तृप्त होगा, और मेरा मुँह जय जयकार करते हुए तेरी स्तुति करेगा।
क्या ही धन्य है वह जिसे तू चुनकर अपने निकट लाता है कि तेरे आँगनों में वास करे! हम तेरे भवन के, अर्थात् तेरे पवित्र मंदिर के उत्तम पदार्थों से तृप्त होंगे।
इसलिए हम निराश नहीं होते। यद्यपि हमारा बाहरी मनुष्यत्व नष्ट होता जाता है, फिर भी हमारा भीतरी मनुष्यत्व दिन-प्रतिदिन नया होता जाता है।
इस संसार के धनवानों को आज्ञा दे कि वे अहंकारी न बनें और अनिश्चित धन पर नहीं बल्कि परमेश्वर पर आशा रखें जो हमारे आनंद के लिए सब कुछ बहुतायत से देता है।