मुझसे माँग, और मैं जाति-जाति के लोगों को तेरे अधिकार में, और सारी पृथ्वी को तेरी निज भूमि होने के लिए दे दूँगा।
प्रकाशितवाक्य 10:2 - नवीन हिंदी बाइबल उसके हाथ में एक छोटी सी खुली हुई पुस्तक थी। उसने अपना दाहिना पैर समुद्र पर, और बायाँ भूमि पर रखा; पवित्र बाइबल अपने हाथ में उसने एक छोटी सी खुली पोथी ली हुई थी। उसने अपना दाहिना चरण सागर में और बाँया चरण धरती पर रखा। Hindi Holy Bible और उसके हाथ में एक छोटी सी खुली हुई पुस्तक थी; उस ने अपना दाहिना पांव समुद्र पर, और बायां पृथ्वी पर रखा। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) वह हाथ में एक खुली पुस्तिका लिये था। उसने अपना दाहिना पैर समुद्र पर रखा और बायाँ पैर पृथ्वी पर। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) उसके हाथ में एक छोटी सी खुली हुई पुस्तक थी। उसने अपना दाहिना पाँव समुद्र पर और बायाँ पृथ्वी पर रखा, सरल हिन्दी बाइबल उसके हाथ में एक छोटी पुस्तिका खुली हुई थी. उसने अपना दायां पांव समुद्र पर तथा बायां भूमि पर रखा. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 और उसके हाथ में एक छोटी सी खुली हुई पुस्तक थी। उसने अपना दाहिना पाँव समुद्र पर, और बायाँ पृथ्वी पर रखा; |
मुझसे माँग, और मैं जाति-जाति के लोगों को तेरे अधिकार में, और सारी पृथ्वी को तेरी निज भूमि होने के लिए दे दूँगा।
हे हमारे उद्धारकर्ता परमेश्वर, तू जो पृथ्वी के सब दूर-दूर के देशों की और सुदूर समुद्र-वासियों की आशा है, तू धार्मिकता के साथ अद्भुत कार्यों के द्वारा हमें उत्तर देता है।
तब जिस स्वर्गदूत को मैंने समुद्र और भूमि पर खड़े देखा था, उसने अपना दाहिना हाथ स्वर्ग की ओर उठाया,
तब मैंने देखा कि मेमने ने सात मुहरों में से एक को खोला; और मैंने उन चार प्राणियों में से एक को गर्जन जैसी आवाज़ में यह कहते हुए सुना, “आ।”