जब उसे वहाँ रहते बहुत दिन हो गए, तो एक दिन पलिश्तियों के राजा अबीमेलेक ने खिड़की से झाँककर क्या देखा कि इसहाक अपनी पत्नी रिबका से प्रेम कर रहा था।
नीतिवचन 7:6 - नवीन हिंदी बाइबल एक दिन मैंने अपने घर की खिड़की, अर्थात् झरोखे से बाहर झाँका, पवित्र बाइबल एक दिन मैंने अपने घर की खिड़की के झरोखे से झाँका, Hindi Holy Bible मैं ने एक दिन अपने घर की खिड़की से, अर्थात अपने झरोखे से झांका, पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) एक दिन मैंने अपने घर की खिड़की से, अपने झरोखे से बाहर झांका। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) मैं ने एक दिन अपने घर की खिड़की से, अर्थात् अपने झरोखे से झाँका, सरल हिन्दी बाइबल मैं खिड़की के पास खड़ा हुआ जाली में से बाहर देख रहा था. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 मैंने एक दिन अपने घर की खिड़की से, अर्थात् अपने झरोखे से झाँका, |
जब उसे वहाँ रहते बहुत दिन हो गए, तो एक दिन पलिश्तियों के राजा अबीमेलेक ने खिड़की से झाँककर क्या देखा कि इसहाक अपनी पत्नी रिबका से प्रेम कर रहा था।
तब तू पराई स्त्री से बचा रहेगा, अर्थात् उस चरित्रहीन स्त्री से जो चिकनी-चुपड़ी बातें बोलती है।