इस पर यहोवा ने उससे कहा, “जो कोई कैन को घात करेगा उससे सात गुणा बदला लिया जाएगा।” फिर यहोवा ने कैन के लिए एक चिह्न ठहराया जिससे कि कोई उसे पाकर मार न डाले।
नीतिवचन 6:31 - नवीन हिंदी बाइबल फिर भी यदि वह पकड़ा जाए तो उसे सातगुणा भरना पड़ेगा; उसे अपने घर का सब कुछ देना पड़ेगा। Hindi Holy Bible तौभी यदि वह पकड़ा जाए, तो उस को सातगुणा भर देना पडेगा; वरन अपने घर का सारा धन देना पड़ेगा। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) जब चोर पकड़ा जाता है तब उसको सात गुना भरना पड़ता है। उसे अपने घर का सारा माल देना पड़ता है। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) तौभी यदि वह पकड़ा जाए, तो उसको सातगुणा भर देना पड़ेगा; वरन् अपने घर का सारा धन देना पड़ेगा। सरल हिन्दी बाइबल हां, यदि वह चोरी करते हुए पकड़ा जाता है, तो उसे उसका सात गुणा लौटाना पड़ता है, इस स्थिति में उसे अपना सब कुछ देना पड़ सकता है. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 फिर भी यदि वह पकड़ा जाए, तो उसको सात गुणा भर देना पड़ेगा; वरन् अपने घर का सारा धन देना पड़ेगा। |
इस पर यहोवा ने उससे कहा, “जो कोई कैन को घात करेगा उससे सात गुणा बदला लिया जाएगा।” फिर यहोवा ने कैन के लिए एक चिह्न ठहराया जिससे कि कोई उसे पाकर मार न डाले।
तो जिसका वह गड्ढा हो वह उसकी क्षतिपूर्ति करे; अर्थात् वह पशु के स्वामी को उसका मूल्य चुकाए, और मृत पशु गड्ढेवाले का हो।
परंतु उसके पास चुकाने के लिए कुछ नहीं था, तो स्वामी ने आदेश दिया कि उसको तथा उसकी पत्नी और बच्चों और जो कुछ भी उसके पास है, सब बेचकर ऋण चुकाया जाए।
जक्कई ने खड़े होकर प्रभु से कहा, “प्रभु, देख, मैं अपनी आधी संपत्ति कंगालों को देता हूँ, और यदि मैंने छल करके किसी का कुछ लिया है तो उसे चौगुना लौटाए देता हूँ।”