नीतिवचन 27:11 - नवीन हिंदी बाइबल हे मेरे पुत्र, बुद्धिमान बन और मेरे हृदय को प्रसन्न कर, तब मैं अपने निंदा करनेवालों को उत्तर दे सकूँगा। पवित्र बाइबल हे मेरे पुत्र, तू बुद्धिमान बन जा और मेरा मन आनन्द से भर दे। ताकि मेरे साथ जो घृणा से व्यवहार करे, मैं उसको उत्तर दे सकूँ। Hindi Holy Bible हे मेरे पुत्र, बुद्धिमान हो कर मेरा मन आनन्दित कर, तब मैं अपने निन्दा करने वाले को उत्तर दे सकूंगा। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) मेरे पुत्र, बुद्धिमान बन, जिससे मेरा हृदय आनन्दित हो, और मैं उस मनुष्य का मुंह बन्द कर सकूं जो तेरे कारण मेरी निन्दा करता है। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) हे मेरे पुत्र, बुद्धिमान होकर मेरा मन आनन्दित कर, तब मैं अपने निन्दा करनेवाले को उत्तर दे सकूँगा। सरल हिन्दी बाइबल मेरे पुत्र, कैसा मनोहर होगा मेरा हृदय, जब तुम स्वयं को बुद्धिमान प्रमाणित करोगे; तब मैं अपने निंदकों को मुंह तोड़ प्रत्युत्तर दे सकूंगा. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 हे मेरे पुत्र, बुद्धिमान होकर मेरा मन आनन्दित कर, तब मैं अपने निन्दा करनेवाले को उत्तर दे सकूँगा। |
सुलैमान के नीतिवचन। बुद्धिमान पुत्र से पिता आनंदित होता है, परंतु मूर्ख पुत्र अपनी माता के दुःख का कारण होता है।
बुद्धिमान पुत्र अपने पिता को प्रसन्न करता है, परंतु मूर्ख व्यक्ति अपनी माता को तुच्छ जानता है।
आलसी स्वयं को उन सात मनुष्यों से भी अधिक बुद्धिमान समझता है जो समझदारी से उत्तर दे सकते हैं।
विपत्ति को आते देखकर समझदार मनुष्य छिप जाता है, परंतु नासमझ लोग बढ़े चले जाते हैं और हानि उठाते हैं।
जो मनुष्य बुद्धि से प्रेम रखता है वह अपने पिता को आनंदित करता है, परंतु जो वेश्याओं की संगति करता है वह धन-संपत्ति को उड़ा देता है।
हे भाई, तेरे प्रेम से मुझे बहुत आनंद और प्रोत्साहन मिला है, क्योंकि तेरे द्वारा पवित्र लोगों के हृदय हरे-भरे हो गए हैं।
मैं बहुत आनंदित हुआ कि मैंने तेरे कुछ बच्चों को उस आज्ञा के अनुसार सत्य पर चलते हुए पाया जो हमें पिता से मिली थी।