निर्गमन 9:5 - नवीन हिंदी बाइबल फिर यहोवा ने यह कहकर एक समय ठहराया कि कल यहोवा यह कार्य इस देश में करेगा। पवित्र बाइबल यहोवा ने इसके घटित होने का समय निश्चित कर दिया है। कल यहोवा इस देश में इसे घटित होने देगा।” Hindi Holy Bible फिर यहोवा ने यह कहकर एक समय ठहराया, कि मैं यह काम इस देश में कल करूंगा। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) प्रभु ने समय निश्चित किया, ‘मैं कल यह कार्य मिस्र देश में करूंगा।’ पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) फिर यहोवा ने यह कहकर एक समय ठहराया, “मैं यह काम इस देश में कल करूँगा।” सरल हिन्दी बाइबल याहवेह ने एक समय ठहराकर यह कह दिया: “अगले दिन याहवेह इस देश में महामारी फैलायेंगे.” इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 फिर यहोवा ने यह कहकर एक समय ठहराया, “मैं यह काम इस देश में कल करूँगा।” |
देख, मैं कल इसी समय ऐसे भारी ओले बरसाऊँगा, जैसे मिस्र की नींव पड़ने के दिन से लेकर आज तक कभी नहीं बरसे।
परंतु यहोवा इस्राएलियों के पशुओं में और मिस्रियों के पशुओं में ऐसा अंतर करेगा कि इस्राएलियों के पशुओं में से कोई पशु न मरेगा।’ ”
अगले दिन यहोवा ने ऐसा ही किया; मिस्रियों के तो सब पशु मर गए, परंतु इस्राएलियों का एक भी पशु न मरा।