निर्गमन 9:24 - नवीन हिंदी बाइबल आग के साथ मिले हुए ओले लगातार गिर रहे थे, और ओले इतने भारी थे कि मिस्र देश के बसने के बाद से उस समय तक सारे मिस्र देश में ऐसा कभी नहीं हुआ था। पवित्र बाइबल ओले पड़ रहे थे और ओलों के साथ बिजली चमक रह थी। जब से मिस्र राष्ट्र बना था तब से मिस्र को हानि पहुँचाने वाले ओले वृष्टि में यह सबसे भयंकर थे। Hindi Holy Bible जो ओले गिरते थे उनके साथ आग भी मिली हुई थी, और वे ओले इतने भारी थे कि जब से मिस्र देश बसा था तब से मिस्र भर में ऐसे ओले कभी न गिरे थे। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) ओलों की वर्षा होती रही। विद्युत् निरन्तर ओलों के मध्य चमकती रही। जब से मिस्र राष्ट्र बना तब से ओलों की ऐसी भीषण वर्षा समस्त देश में कभी नहीं हुई थी। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) जो ओले गिरते थे उनके साथ आग भी मिली हुई थी, और वे ओले इतने भारी थे कि जब से मिस्र देश बसा था तब से मिस्र भर में ऐसे ओले कभी न गिरे थे। सरल हिन्दी बाइबल ओलों के साथ बिजली भी गिर रही थी; ऐसी दशा मिस्र देश में इससे पहले कभी नहीं हुई थी. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 जो ओले गिरते थे उनके साथ आग भी मिली हुई थी, और वे ओले इतने भारी थे कि जब से मिस्र देश बसा था तब से मिस्र भर में ऐसे ओले कभी न गिरे थे। (प्रका. 8:7, प्रका. 11:19) |
और वे तेरे और तेरे सारे कर्मचारियों के घरों, और यहाँ तक कि सारे मिस्रियों के घरों में भी भर जाएँगी—इतनी टिड्डियाँ तेरे माता-पिता ने और तेरे पूर्वजों ने जब से वे पृथ्वी पर थे तब से लेकर आज तक कभी न देखी होंगी।” तब वह मुड़कर फ़िरौन के पास से बाहर चला गया।
देख, मैं कल इसी समय ऐसे भारी ओले बरसाऊँगा, जैसे मिस्र की नींव पड़ने के दिन से लेकर आज तक कभी नहीं बरसे।
तब मूसा ने अपनी लाठी को आकाश की ओर बढ़ाया, और यहोवा की ओर से बादल गरजने और ओले बरसने लगे और आग पृथ्वी पर गिरने लगी। इस प्रकार यहोवा ने मिस्र देश पर ओले बरसाए।
सारे मिस्र देश के खेतों में जितने मनुष्य और जितने पशु थे वे सब ओलों से मारे गए। ओलों के कारण खेत के सारे पौधे नष्ट हो गए, और मैदान के सारे वृक्ष टूट गए।
क्योंकि उस समय ऐसा भारी क्लेश होगा जैसा जगत के आरंभ से लेकर अब तक न तो हुआ है और न कभी होगा।