एमोरियों, कनानियों, गिर्गाशियों, और यबूसियों के देश की सारी भूमि मैंने तेरे वंशजों को दे दी है।”
निर्गमन 33:2 - नवीन हिंदी बाइबल मैं तेरे आगे-आगे एक दूत को भेजूँगा, और कनानी, एमोरी, हित्ती, परिज्जी, हिव्वी और यबूसी लोगों को खदेड़ दूँगा। पवित्र बाइबल मैं एक दूत तुम्हारे आगे आगे चलने के लिये भेजूँगा, और मैं कनानी, एमोरी, हित्ती, परिज्जी, हिब्बी और यबूसी लोगों को हराऊँगा, मैं उन लोगों को तुम्हारा प्रदेश छोड़ने को विवश करूँगा। Hindi Holy Bible और मैं तेरे आगे आगे एक दूत को भेजूंगा, और कनानी, एमोरी, हित्ती, परिज्जी, हिब्बी, और यबूसी लोगों को बरबस निकाल दूंगा। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) मैं तेरे आगे-आगे एक दूत को भेजूँगा। मैं उस देश की कनानी, अमोरी, हित्ती, परिज्जी, हिव्वी और यबूसी जातियों को निकाल दूँगा। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) और मैं तेरे आगे आगे एक दूत को भेजूँगा, और कनानी, एमोरी, हित्ती, परिज्जी, हिब्बी और यबूसी लोगों को बरबस निकाल दूँगा। सरल हिन्दी बाइबल मैं तुम्हारे आगे स्वर्गदूत भेजूंगा. मैं उन कनानियों, अमोरियों, हित्तियों, परिज्ज़ियों, हिव्वियों तथा यबूसियों को वहां से निकाल दूंगा. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 और मैं तेरे आगे-आगे एक दूत को भेजूँगा और कनानी, एमोरी, हित्ती, परिज्जी, हिब्बी, और यबूसी लोगों को बरबस निकाल दूँगा। |
एमोरियों, कनानियों, गिर्गाशियों, और यबूसियों के देश की सारी भूमि मैंने तेरे वंशजों को दे दी है।”
स्वर्ग का परमेश्वर यहोवा मुझे मेरे पिता के घर और मेरी जन्मभूमि से ले आया और मुझसे शपथ खाई और कहा, ‘मैं यह देश तेरे वंश को दूँगा।’ वही परमेश्वर यहोवा अपना दूत तेरे आगे-आगे भेजेगा कि तू वहाँ से मेरे बेटे के लिए पत्नी ले आए।
“सुन, मैं मार्ग में तेरी रक्षा के लिए, और तुझे उस स्थान में पहुँचाने के लिए जो मैंने तैयार किया है, एक दूत को तेरे आगे-आगे भेजता हूँ।
और मैंने निर्णय लिया है कि तुम्हें मिस्र के कष्टों में से निकालकर कनानी, हित्ती, एमोरी, परिज्जी, हिव्वी, और यबूसी लोगों के देश में ले जाऊँगा, जहाँ दूध और मधु की धाराएँ बहती हैं।’
अब मैं इसलिए उतर आया हूँ कि उन्हें मिस्रियों के हाथ से छुड़ाऊँ, और उस देश से निकालकर एक अच्छे और बड़े देश में पहुँचाऊँ जिसमें दूध और मधु की धाराएँ बहती हैं, अर्थात् जहाँ कनानी, हित्ती, एमोरी, परिज्जी, हिव्वी, और यबूसी लोग रहते हैं।
परंतु अब तू जा और लोगों को उस स्थान पर लेकर जा जिसके विषय में मैंने तुझे बताया था; देख, मेरा दूत तेरे आगे-आगे चलेगा। फिर भी जिस दिन मैं दंड दूँगा, उस दिन उन्हें उनके पाप का भी दंड दूँगा।”
मूसा ने यहोवा से कहा, “देख, तू मुझसे कहता है, ‘इन लोगों को ले चल,’ परंतु तूने यह नहीं बताया कि मेरे साथ तू किसे भेजेगा। फिर भी, तूने कहा है, ‘मैं तुझे नाम से जानता हूँ, और तुझ पर मेरी कृपादृष्टि भी हुई है।’
जो आज्ञा मैं आज तुम्हें देता हूँ तुम उसे मानना। देखो, मैं एमोरी, कनानी, हित्ती, परिज्जी, हिव्वी, और यबूसी लोगों को तुम्हारे सामने से खदेड़ दूँगा।
क्योंकि मैं अन्यजातियों को तेरे सामने से निकाल दूँगा और तेरी सीमाओं को बढ़ाऊँगा। जब तू अपने परमेश्वर यहोवा के सामने उपस्थित होने के लिए वर्ष में तीन बार आया करेगा, तो कोई तेरी भूमि का लालच न करेगा।