मैं तेरे वंश को आकाश के तारागण और समुद्र तट की बालू के कणों के समान अनगिनित कर दूँगा, तथा तेरा वंश अपने शत्रुओं के नगरों पर अधिकार कर लेगा;
उत्पत्ति 41:49 - नवीन हिंदी बाइबल इस प्रकार यूसुफ ने समुद्र की बालू के समान बहुतायत के साथ अनाज इकट्ठा किया, यहाँ तक कि उसने उसका हिसाब रखना भी छोड़ दिया क्योंकि उसका हिसाब रखा जाना असंभव था। पवित्र बाइबल यूसुफ ने बहुत अन्न इकट्ठा किया। यह समुद्र के बालू के सदृश था। उसने इतना अन्न इकट्ठा किया कि उसके वजन को भी न आँका जा सके। Hindi Holy Bible सो यूसुफ ने अन्न को समुद्र की बालू के समान अत्यन्त बहुतायत से राशि राशि करके रखा, यहां तक कि उसने उनका गिनना छोड़ दिया; क्योंकि वे असंख्य हो गईं। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) यूसुफ ने अत्यधिक मात्रा में, समुद्र के रेतकणों के सदृश अनाज को जमा किया, यहाँ तक कि उसने उसको मापना भी छोड़ दिया; क्योंकि उसे मापना असम्भव था। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) इस प्रकार यूसुफ ने अन्न को समुद्र की बालू के समान अत्यन्त बहुतायत से राशि राशि गिनके रखा, यहाँ तक कि उसने उनका गिनना छोड़ दिया क्योंकि वे असंख्य हो गईं। सरल हिन्दी बाइबल इस तरह योसेफ़ ने सागर तट के बालू समान अनाज जमा कर लिया कि उसको गिनना ही छोड़ दिया, क्योंकि उपज असंख्य हो चुकी थी. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 इस प्रकार यूसुफ ने अन्न को समुद्र की रेत के समान अत्यन्त बहुतायत से राशि-राशि गिनके रखा, यहाँ तक कि उसने उनका गिनना छोड़ दिया; क्योंकि वे असंख्य हो गईं। |
मैं तेरे वंश को आकाश के तारागण और समुद्र तट की बालू के कणों के समान अनगिनित कर दूँगा, तथा तेरा वंश अपने शत्रुओं के नगरों पर अधिकार कर लेगा;
यूसुफ उन सात वर्षों में मिस्र देश में उत्पन्न हुई सब प्रकार की भोजन-सामग्री को इकट्ठा करके नगरों में रखता रहा। उसने प्रत्येक नगर के आस-पास के खेतों की भोजन-सामग्री को उसी नगर में इकट्ठा किया।
अकाल के वर्ष आरंभ होने से पहले यूसुफ के दो पुत्र, ओन के याजक पोतीपेरा की बेटी आसनत से उत्पन्न हुए।
तब उसने उन पर धूल के कणों के समान मांस की, हाँ, समुद्र के बालू के समान पंखवाले पक्षियों की वर्षा की;