फिर उसने कहा, “उसे मेरे पास ले आ कि मैं अपने पुत्र के शिकार के मांस में से खाऊँ और तुझे जी भरके आशीर्वाद दूँ।” तब वह उसे उसके पास ले आया, और उसने खाया। वह उसके पास दाखमधु भी लाया, और उसने पिया।
उत्पत्ति 27:26 - नवीन हिंदी बाइबल तब उसके पिता इसहाक ने उससे कहा, “हे मेरे पुत्र, अब निकट आ और मुझे चूम।” पवित्र बाइबल तब इसहाक ने उससे कहा, “पुत्र, मेरे करीब आओ और मुझे चूमो।” Hindi Holy Bible तब उसके पिता इसहाक ने उससे कहा, हे मेरे पुत्र निकट आकर मुझे चूम। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) तत्पश्चात् उसके पिता इसहाक ने उससे कहा, ‘पुत्र, पास आ और मुझे चुम्बन दे।’ पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) तब उसके पिता इसहाक ने उससे कहा, “हे मेरे पुत्र, निकट आकर मुझे चूम।” सरल हिन्दी बाइबल तब उसके पिता यित्सहाक ने उससे कहा, “हे मेरे पुत्र, यहां आ और मुझे चूम.” इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 तब उसके पिता इसहाक ने उससे कहा, “हे मेरे पुत्र निकट आकर मुझे चूम।” |
फिर उसने कहा, “उसे मेरे पास ले आ कि मैं अपने पुत्र के शिकार के मांस में से खाऊँ और तुझे जी भरके आशीर्वाद दूँ।” तब वह उसे उसके पास ले आया, और उसने खाया। वह उसके पास दाखमधु भी लाया, और उसने पिया।
अतः उसने निकट जाकर उसे चूमा। तब इसहाक ने उसके वस्त्रों की सुगंध पाकर उसे आशीर्वाद देते हुए कहा, “देख, मेरे पुत्र की सुगंध उस खेत की सुगंध के समान है जिसे यहोवा ने आशिष दी हो।