फिर सदोम के राजा ने अब्राम से कहा, “लोगों को तो मुझे दे दे, पर संपत्ति को तू अपने पास रख ले।”
उत्पत्ति 14:22 - नवीन हिंदी बाइबल अब्राम ने सदोम के राजा से कहा, “मैंने परमप्रधान परमेश्वर यहोवा की, जो आकाश और पृथ्वी का सृष्टिकर्ता है, यह शपथ ली है, पवित्र बाइबल किन्तु अब्राम ने सदोम के राजा से कहा, “मैंने सबसे महान परमेश्वर यहोवा जिसने पृथ्वी और आकाश को बनाया है। उसके सम्मुख यह शपथ ली है Hindi Holy Bible अब्राम ने सदोम के राजा से कहा, परमप्रधान ईश्वर यहोवा, जो आकाश और पृथ्वी का अधिकारी है, पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) अब्राम ने सदोम के राजा को उत्तर दिया, ‘मैंने आकाश और पृथ्वी के सृष्टिकर्ता, सर्वोच्च प्रभु परमेश्वर की शपथ खाई है पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) अब्राम ने सदोम के राजा से कहा, “परमप्रधान ईश्वर यहोवा, जो आकाश और पृथ्वी का अधिकारी है, सरल हिन्दी बाइबल सोदोम के राजा को अब्राम ने उत्तर दिया, “मैंने स्वर्ग और पृथ्वी के अधिकारी, याहवेह परमेश्वर के सामने शपथ ली है, इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 अब्राम ने सदोम के राजा से कहा, “परमप्रधान परमेश्वर यहोवा, जो आकाश और पृथ्वी का अधिकारी है, |
फिर सदोम के राजा ने अब्राम से कहा, “लोगों को तो मुझे दे दे, पर संपत्ति को तू अपने पास रख ले।”
जब अब्राम निन्यानवे वर्ष का हुआ, तो यहोवा ने उसे दर्शन देकर कहा, “मैं सर्वशक्तिमान ईश्वर हूँ। तू मेरे सम्मुख चल और सिद्ध होता जा।
तब अब्राहम ने बेर्शेबा में झाऊ का एक वृक्ष लगाया, और वहाँ उसने यहोवा से, जो सनातन काल का परमेश्वर है, प्रार्थना की।
और मुझसे आकाश और पृथ्वी के परमेश्वर यहोवा की शपथ खा कि जिन कनानियों के मध्य मैं रहता हूँ, तू उनकी बेटियों में से किसी को मेरे बेटे की पत्नी होने के लिए नहीं चुनेगा।
मुझे बचा, और उन परदेशियों के हाथ से छुड़ा जिनके मुँह से छल की बातें निकलती हैं, और उनके दाहिने हाथ से धोखे के काम होते हैं।
मैं तुम्हें उस देश में ले जाऊँगा जिसे देने की शपथ मैंने अब्राहम, इसहाक, और याकूब से खाई थी, और मैं उसे तुम्हारे अधिकार में कर दूँगा। मैं तो यहोवा हूँ।’ ”