मरकुस 8:30 - इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 तब उसने उन्हें चिताकर कहा कि “मेरे विषय में यह किसी से न कहना।” पवित्र बाइबल फिर उसने उन्हें चेतावनी दी कि वे उसके बारे में यह किसी से न कहें। Hindi Holy Bible तब उस ने उन्हें चिताकर कहा, कि मेरे विषय में यह किसी से न कहना। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) इस पर उन्होंने अपने शिष्यों को चेतावनी दी, “तुम लोग मेरे विषय में किसी को नहीं बताना।” पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) तब उसने उन्हें चिताकर कहा कि मेरे विषय में यह किसी से न कहना। नवीन हिंदी बाइबल तब उसने उन्हें चेतावनी दी कि वे उसके विषय में किसी को न बताएँ। सरल हिन्दी बाइबल मसीह येशु ने शिष्यों को सावधान किया कि वे किसी से भी उनकी चर्चा न करें. |
यीशु ने उससे कहा, “देख, किसी से न कहना, परन्तु जाकर अपने आपको याजक को दिखा और जो चढ़ावा मूसा ने ठहराया है उसे चढ़ा, ताकि उनके लिये गवाही हो।” (लैव्य. 14:2,32)
तब उसने उन्हें चेतावनी दी कि किसी से न कहना; परन्तु जितना उसने उन्हें चिताया उतना ही वे और प्रचार करने लगे।
पहाड़ से उतरते हुए, उसने उन्हें आज्ञा दी, कि जब तक मनुष्य का पुत्र मरे हुओं में से जी न उठे, तब तक जो कुछ तुम ने देखा है वह किसी से न कहना।