उसने कहा, “हाँ, देता है।” जब वह घर में आया, तो यीशु ने उसके पूछने से पहले उससे कहा, “हे शमौन तू क्या समझता है? पृथ्वी के राजा चुंगी या कर किन से लेते हैं? अपने पुत्रों से या परायों से?”
मत्ती 22:19 - इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 कर का सिक्का मुझे दिखाओ।” तब वे उसके पास एक दीनार ले आए। पवित्र बाइबल मुझे कोई दीनार दिखाओ जिससे तुम कर चुकाते हो।” सो वे उसके पास दीनार ले आये। Hindi Holy Bible कर का सिक्का मुझे दिखाओ: तब वे उसके पास एक दीनार ले आए। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) राज-कर का सिक्का मुझे दिखाओ।” वे उनके पास एक रोमन सिक्का लाए। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) कर का सिक्का मुझे दिखाओ।” तब वे उसके पास एक दीनार ले आए। नवीन हिंदी बाइबल मुझे कर चुकाने का सिक्का दिखाओ।” और वे उसके पास एक दीनार ले आए। सरल हिन्दी बाइबल कर के लिए निर्धारित मुद्रा मुझे दिखाओ.” उन्होंने येशु को दीनार की एक मुद्रा दिखाई. |
उसने कहा, “हाँ, देता है।” जब वह घर में आया, तो यीशु ने उसके पूछने से पहले उससे कहा, “हे शमौन तू क्या समझता है? पृथ्वी के राजा चुंगी या कर किन से लेते हैं? अपने पुत्रों से या परायों से?”
“परन्तु जब वह दास बाहर निकला, तो उसके संगी दासों में से एक उसको मिला, जो उसके सौ दीनार का कर्जदार था; उसने उसे पकड़कर उसका गला घोंटा और कहा, ‘जो कुछ तुझ पर कर्ज है भर दे।’
और मैंने उन चारों प्राणियों के बीच में से एक शब्द यह कहते सुना, “दीनार का सेर भर गेहूँ, और दीनार का तीन सेर जौ, पर तेल, और दाखरस की हानि न करना।”