भजन संहिता 40:15 - इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 जो मुझसे, “आहा, आहा,” कहते हैं, वे अपनी लज्जा के मारे विस्मित हों। पवित्र बाइबल वे दुष्ट जन मेरी हँसी उड़ाते हैं। उन्हें इतना लज्जित कर कि वे बोल तक न पायें! Hindi Holy Bible जो मुझ से आहा, आहा, कहते हैं, वे अपनी लज्जा के मारे विस्मित हों॥ पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) जो मुझ से “अहा! अहा!” कहते हैं, वे अपनी लज्जा के कारण निस्सहाय हो जाएं। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) जो मुझ से “आहा, आहा,” कहते हैं, वे अपनी लज्जा के मारे विस्मित हों। नवीन हिंदी बाइबल जो मुझसे “आहा, आहा,” कहते हैं, वे अपनी लज्जा के कारण विस्मित हों। सरल हिन्दी बाइबल वे सभी, जो मेरी स्थिति को देख, “आहा! आहा!” कर रहे हैं, अपनी ही लज्जास्पद स्थिति को देख विस्मित हो जाएं. |
वे मन में न कहने पाएँ, “आहा! हमारी तो इच्छा पूरी हुई!” वे यह न कहें, “हम उसे निगल गए हैं।”
जो मेरी हानि से आनन्दित होते हैं उनके मुँह लज्जा के मारे एक साथ काले हों! जो मेरे विरुद्ध बड़ाई मारते हैं वह लज्जा और अनादर से ढँप जाएँ!