वह अपने बच्चों से ऐसी कठोरता करती है कि मानो उसके नहीं हैं; यद्यपि उसका कष्ट अकारथ होता है, तो भी वह निश्चिन्त रहती है;
अय्यूब 39:22 - इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 वह डर की बात पर हँसता, और नहीं घबराता; और तलवार से पीछे नहीं हटता। पवित्र बाइबल घोड़ा डर की हँसी उड़ाता है क्योंकि वह कभी नहीं डरता। घोड़ा कभी भी युद्ध से मुख नहीं मोड़ता है। Hindi Holy Bible वह डर की बात पर हंसता, और नहीं घबराता; और तलवार से पीछे नहीं हटता। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) वह डर पर हँसता है, वह शत्रु से घबराता नहीं है; वह तलवार के भय से पीठ नहीं फेरता है। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) वह डर की बात पर हँसता, और नहीं घबराता; और तलवार से पीछे नहीं हटता। सरल हिन्दी बाइबल आतंक को देख वह हंस पड़ता है उसे किसी का भय नहीं होता; तलवार को देख वह पीछे नहीं हटता. |
वह अपने बच्चों से ऐसी कठोरता करती है कि मानो उसके नहीं हैं; यद्यपि उसका कष्ट अकारथ होता है, तो भी वह निश्चिन्त रहती है;
जिस समय वह सीधी होकर अपने पंख फैलाती है, तब घोड़े और उसके सवार दोनों को कुछ नहीं समझती है।
वह तराई में टाप मारता है और अपने बल से हर्षित रहता है, वह हथियार-बन्दों का सामना करने को निकल पड़ता है।
कोड़ों की फटकार और पहियों की घड़घड़ाहट हो रही है; घोड़े कूदते-फाँदते और रथ उछलते चलते हैं।