अंधेर करने पर भरोसा मत रखो, न लूट-मार करने पर व्यर्थ आशा रखो। चाहे धन-संपत्ति बढ़े, फिर भी उस पर मन न लगाना।
निर्गमन 7:23 - नवीन हिंदी बाइबल फ़िरौन ने इस पर भी ध्यान नहीं दिया, और मुँह फेरकर अपने घर चला गया। पवित्र बाइबल फिरौन मुड़ा और अपने घर चला गया। फ़िरौन ने, मूसा और हारून ने जो कुछ किया, उसकी उपेक्षा की। Hindi Holy Bible फिरौन ने इस पर भी ध्यान नहीं दिया, और मुंह फेर के अपने घर में चला गया। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) फरओ अपने महल को लौट गया। उसने इस बात को हृदय में स्थान नहीं दिया। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) फ़िरौन ने इस पर भी ध्यान नहीं दिया, और मुँह फेर के अपने घर चला गया। सरल हिन्दी बाइबल फ़रोह पर इन सब बातों का कोई असर नहीं हुआ और वह अपने घर चला गया. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 फ़िरौन ने इस पर भी ध्यान नहीं दिया, और मुँह फेरकर अपने घर में चला गया। |
अंधेर करने पर भरोसा मत रखो, न लूट-मार करने पर व्यर्थ आशा रखो। चाहे धन-संपत्ति बढ़े, फिर भी उस पर मन न लगाना।
तब मिस्र के जादूगरों ने भी अपने तंत्र-मंत्र से वैसा ही किया; और जैसा यहोवा ने कहा था फ़िरौन का मन कठोर ही रहा, तथा उसने उनकी न सुनी।
तब सब मिस्री लोग पीने के पानी के लिए नील नदी के आस-पास खोदने लगे, क्योंकि वे नदी का पानी नहीं पी सकते थे।
तब फ़िरौन के कर्मचारियों में से जो यहोवा के वचन का भय मानते थे, वे अपने-अपने सेवकों और पशुओं को फुर्ती से घर के भीतर ले आए;
परंतु जिस किसी ने यहोवा के वचन पर मन नहीं लगाया उसने अपने सेवकों और पशुओं को मैदान में ही रहने दिया।
क्या ही धन्य है वह जो सदा प्रभु का भय मानता है, परंतु जो अपने मन को कठोर करता है वह विपत्ति में पड़ता है।
जो मनुष्य डाँट खा खाकर भी हठ नहीं छोड़ता, वह अचानक नष्ट हो जाएगा और फिर कोई उपाय न रहेगा।