ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




निर्गमन 21:12 - इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

“जो किसी मनुष्य को ऐसा मारे कि वह मर जाए, तो वह भी निश्चय मार डाला जाए।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

“यदि कोई व्यक्ति किसी को चोट पहुँचाए और उसे मार डाले तो उस व्यक्ति को भी मार दिया जाय।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

जो किसी मनुष्य को ऐसा मारे कि वह मर जाए, तो वह भी निश्चय मार डाला जाए।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

‘जो कोई किसी व्यक्‍ति पर ऐसा प्रहार करे कि वह मर जाए तो उसे निश्‍चय ही मृत्‍यु-दण्‍ड दिया जाएगा।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

“जो किसी मनुष्य को ऐसा मारे कि वह मर जाए, तो वह भी निश्‍चय मार डाला जाए।

अध्याय देखें

नवीन हिंदी बाइबल

“जो किसी व्यक्‍ति को ऐसे मारे कि वह मर जाए, तो वह भी निश्‍चय मार डाला जाए।

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

“यदि कोई व्यक्ति किसी पर ऐसा हमला करे कि उसकी मृत्यु हो जाए, तब अवश्य उस व्यक्ति को मृत्यू-दंड ही दिया जाए.

अध्याय देखें



निर्गमन 21:12
11 क्रॉस रेफरेंस  

और निश्चय मैं तुम्हारा लहू अर्थात् प्राण का बदला लूँगा: सब पशुओं, और मनुष्यों, दोनों से मैं उसे लूँगा; मनुष्य के प्राण का बदला मैं एक-एक के भाई-बन्धु से लूँगा।


जो कोई मनुष्य का लहू बहाएगा उसका लहू मनुष्य ही से बहाया जाएगा क्योंकि परमेश्वर ने मनुष्य को अपने ही स्वरूप के अनुसार बनाया है। (लैव्य. 24:17)


तब दाऊद ने नातान से कहा, “मैंने यहोवा के विरुद्ध पाप किया है।” नातान ने दाऊद से कहा, “यहोवा ने तेरे पाप को दूर किया है; तू न मरेगा।


और यदि वह इन तीन बातों में घटी करे, तो वह स्त्री सेंत-मेंत बिना दाम चुकाए ही चली जाए।


“फिर जो कोई किसी मनुष्य को जान से मारे वह निश्चय मार डाला जाए। (मत्ती 5:21)


तब यीशु ने उससे कहा, “अपनी तलवार म्यान में रख ले क्योंकि जो तलवार चलाते हैं, वे सब तलवार से नाश किए जाएँगे।


‘श्रापित हो वह जो किसी को छिपकर मारे।’ तब सब लोग कहें, ‘आमीन।’