Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Zephaniah 1:18 - Y'all Version Bible

18 Neither their silver nor their gold will be able to deliver them in the day of YHWH’s wrath, but the whole land will be devoured by the fire of his jealousy; for he will make an end, yes, a terrible end, of all those who dwell in the land.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

18 Neither their silver nor their gold shall be able to deliver them in the day of the LORD's wrath; but the whole land shall be devoured by the fire of his jealousy: for he shall make even a speedy riddance of all them that dwell in the land.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

18 Neither their silver nor their gold shall be able to deliver them in the day of the Lord's indignation and wrath. But the whole earth shall be consumed in the fire of His jealous wrath, for a full, yes, a sudden, end will He make of all the inhabitants of the earth. [Luke 21:35, 36; II Pet. 3:10-13.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

18 Neither their silver nor their gold shall be able to deliver them in the day of Jehovah’s wrath; but the whole land shall be devoured by the fire of his jealousy: for he will make an end, yea, a terrible end, of all them that dwell in the land.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

18 Moreover, their silver and their gold won’t be able to deliver them on the day of the LORD’s fury. His jealousy will devour the entire land with fire; he will make an end, a truly horrible one, for all the inhabitants of the land.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

18 Neither their silver, nor their gold, will be able to free them in the day of the wrath of the Lord. All the land will be devoured in the fire of his zeal, for with all speed, he will bring to consummation every inhabitant of the land.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

18 Neither shall their silver and their gold be able to deliver them in the day of the wrath of the Lord: all the land shall be devoured by the fire of his jealousy, for he shall make even a speedy destruction of all them that dwell in the land.

Féach an chaibidil Cóip




Zephaniah 1:18
40 Tagairtí Cros  

YHWH said, “I will destroy humanity whom I have created from the surface of the ground—humans, along with animals, creeping things, and birds of the sky—for I am sorry that I have made them.”


Judah did that which was evil in YHWH’s sight, and they provoked him to jealousy with their sins which they committed, above all that their fathers had done.


For the evil person is spared from the day of calamity, that they are led out to the day of wrath.


or with princes who had gold, who filled their houses with silver;


For they provoked ʜɪᴍ to anger with their high places, and moved ʜɪᴍ to jealousy with their engraved images.


How long, YHWH? Will you be angry forever? Will your jealousy burn like fire?


Riches don’t profit in the day of wrath, but righteousness delivers from death.


The rich person’s wealth is their fortified city, like an unscalable wall in their imagination.


Therefore the Lord, YHWH Almighty, the Mighty One of Israel, says: “Ah, I will console myself from my adversaries by avenging myself on my enemies.


The light of Israel will be for a fire, and his Holy One for a flame; and it will burn and devour his thorns and his briers in one day.


What will y’all do on the day of visitation, and in the desolation that comes from afar? To whom will y’all flee for help? Where will y’all leave y’all’s wealth?


Therefore Lord YHWH says: “Surely, my anger and my wrath will be poured out on this place, on man, on animal, on the trees of the field, and on the fruit of the ground; and it will burn and will not be quenched.”


Then I will cause to cease from the cities of Judah and from the streets of Jerusalem the voice of mirth and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, for the land will become a waste.”


“I will make Jerusalem heaps, a dwelling place of jackals. I will make the cities of Judah a desolation, without inhabitant.”


I will judge you as women who break wedlock and shed blood are judged; and I will bring on you the blood of wrath and jealousy.


I will set my jealousy against you, and they will deal with you in fury. They will take away your nose and your ears. Your remnant will fall by the sword. They will take your sons and your daughters; and the rest of you will be devoured by the fire.


Violence has risen up into a rod of wickedness. None of them will remain, nor of their multitude, nor of their wealth. There will be nothing of value among them.


They will cast their silver in the streets, and their gold will be as an unclean thing. Their silver and their gold won’t be able to deliver them in the day of YHWH’s wrath. They won’t satisfy their souls or fill their bellies; because it has been the stumbling block of their iniquity.


“Lord YHWH says: ‘A disaster! A unique disaster! Look, it is coming!


Y’all wail, inhabitants of Maktesh, for all the people of Canaan will be silenced! All those who were loaded with silver are cut off.


That day is a day of wrath, a day of distress and anguish, a day of trouble and ruin, a day of darkness and gloom, a day of clouds and blackness,


before the appointed time when the day passes as the chaff, before the fierce anger of YHWH comes on y’all, before the day of YHWH’s anger comes on y’all.


“Therefore y’all are to wait for me”, says YHWH, “until the day that I rise up for the plunder, for my determination is to gather the nations, that I may assemble the kingdoms to pour my indignation on them, all my burning anger, for all the earth will be devoured with the fire of my jealousy.


For what does it benefit a human if they gain the whole world but forfeit their life? Or what can a human give in exchange for their soul?


Or are we provoking the Lord to jealousy? Are we stronger than he?


Then my anger will be kindled against them in that day, and I will forsake them, and I will hide my face from them, and they will be devoured. Many evils and troubles will come on them, so that they will say in that day, ‘Haven’t these evils come on us because our God is not among us?’


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí