Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Zephaniah 1:12 - Y'all Version Bible

12 It will happen at that time, that I will search Jerusalem with lamps, and I will punish the men who are settled on their dregs, who say in their heart, “YHWH will not do good, neither will he do evil.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

12 And it shall come to pass at that time, that I will search Jerusalem with candles, and punish the men that are settled on their lees: that say in their heart, The LORD will not do good, neither will he do evil.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

12 And at that time I will search Jerusalem with lamps and punish the men who [like old wine] are thickening and settling on their lees, who say in their hearts, The Lord will not do good, nor will He do evil.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

12 And it shall come to pass at that time, that I will search Jerusalem with lamps; and I will punish the men that are settled on their lees, that say in their heart, Jehovah will not do good, neither will he do evil.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

12 At that time, I will search Jerusalem with lamps; I will punish the men growing fat on the sediment in their wine, those saying to themselves, The LORD won’t do good or evil.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

12 And this shall be in that time: I will scrutinize Jerusalem with lamps, and I will visit upon the men who have become stuck in the dregs, who say in their hearts, "The Lord will not do good, and he will not do evil."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 And it shall come to pass at that time, that I will search Jerusalem with lamps, and will visit upon the men that are settled on their lees: that say in their hearts: The Lord will not do good, nor will he do evil.

Féach an chaibidil Cóip




Zephaniah 1:12
19 Tagairtí Cros  

What is the Almighty, that we should serve him? What profit should we have, if we pray to him?’


The wicked, in the pride of his face, has no room in his thoughts for God.


Fools say in their heart, “There is no God.” They are corrupt. They have committed vile deeds. There is no one who does good.


They say, “YHWH will not see, neither will Jacob’s God consider.”


who say, “Let ʜɪᴍ make hurry do ʜɪꜱ work quickly, so that we may see it! Let the counsel of the Holy One of Israel draw near and come, so that we may know it!”


Like a scarecrow in a cucumber field, they cannot speak. They must be carried-carried, because they can’t walk. Y’all must not fear them; because they can’t do evil, nor can they do any good.”


“Moab has been at ease from his youth, and he has undisturbed like dregs of wine, not poured from vessel to vessel. He has not gone into captivity, therefore his taste remains in him, and his aroma is unchanged.


Then he said to me, “Son of humanity, have you seen what the elders of the house of Israel do in the dark, every man in his rooms of imagery? For they say, ‘YHWH doesn’t see us. YHWH has forsaken the land.’”


YHWH said to him, “Go through the middle of the city, through the middle of Jerusalem, and set a mark on the foreheads of the men that sigh and that cry over all the abominations that are done within it.”


Then he said to me, “The iniquity of the house of Israel and Judah is exceedingly great, and the land is full of blood, and the city full of perversion; for they say, ‘YHWH has forsaken the land, and YHWH doesn’t see.’


Woe to those who are at ease in Zion, and to those who are secure on the mountain of Samaria, the notable men of the chief of the nations, to whom the house of Israel come!


How Esau will be ransacked! How his hidden treasures are sought out!


Y’all have wearied YHWH with your* words. Yet y’all say, “How have we wearied him?” Because y’all say, “Everyone who does evil is good in eyes of YHWH, and ʜᴇ delights in them,” or “Where is the God of justice?”


and saying, “Where is the promise of his coming? For ever since our ancestors fell asleep, everything continues as it was from the beginning of the creation.”


I will kill her children with death, and all the churches will know that I am the one who searches the minds and hearts. I will give to each one of y’all according to y’all’s works.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí