Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Zechariah 2:10 - Y'all Version Bible

10 Sing and rejoice, daughter of Zion! For Look! I come and I will dwell within you,’ says YHWH.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

10 Sing and rejoice, O daughter of Zion: for, lo, I come, and I will dwell in the midst of thee, saith the LORD.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

10 Sing and rejoice, O Daughter of Zion; for behold, I come, and I will dwell in the midst of you, says the Lord.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

10 Sing and rejoice, O daughter of Zion; for, lo, I come, and I will dwell in the midst of thee, saith Jehovah.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

10 Rejoice and be glad, Daughter Zion, because I am about to come and dwell among you, says the LORD.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

10 Sing praise and rejoice, daughter of Zion. For behold, I approach, and I will dwell in your midst, says the Lord.

Féach an chaibidil Cóip




Zechariah 2:10
41 Tagairtí Cros  

Then I said, “See, I have come. It is written about me in the book in the scroll.


You have ascended on high. You have led away captives. You have received gifts among people, yes, among the rebellious also, that YHWH God might dwell there.


I will dwell among the children of Israel, and will be their God.


Cry and shout, you inhabitant of Zion, for the Holy One of Israel is great among you!”


Then YHWH’s ransomed ones will return, and come with singing to Zion; and everlasting joy will be on their heads. They will obtain gladness and joy, and sorrow and sighing will flee away.”


this is the word which YHWH has spoken concerning him: The virgin daughter of Zion has despised you and ridiculed you. The daughter of Jerusalem has shaken her head at you.


Y’all sing to YHWH a new song, and ʜɪꜱ praise from the end of the earth, y’all who go down to the sea, and all that is in it, the islands and their inhabitants.


Y’all must leave Babylon! Y’all must flee from the Babylonians! With a voice of singing y’all are to announce this, tell it even to the end of the earth; say, “YHWH has redeemed his servant Jacob!”


Those ransomed by YHWH will return, and come with singing to Zion. Everlasting joy will be on their heads. They will obtain gladness and joy. Sorrow and sighing will flee away.


Y’all Depart! Depart! Go out from there! Y’all must not touch any unclean thing! Go out from among her! Cleanse yourselves, y’all who carry YHWH’s vessels.


“Sing, barren, you who didn’t give birth! Break out into singing, and cry aloud, you who didn’t travail with child! For more are the children of the desolate than the children of the married wife,” says YHWH.


I will rejoice-rejoice in YHWH! My soul will be joyful in my God, for ʜᴇ has clothed me with the garments of salvation. Hᴇ has covered me with the robe of righteousness, as a bridegroom decks himself with a garland and as a bride adorns herself with her jewels.


Y’all will see it, and y’all’s heart will rejoice, and y’all’s bones will flourish like the tender grass. YHWH’s hand will be known among ʜɪꜱ servants; and ʜᴇ will have indignation against ʜɪꜱ enemies.


Thanksgiving will proceed out of them with the voice of those who make merry. I will multiply them, and they will not be few; I will also glorify them, and they will not be small.


They will come and sing in the height of Zion, and will flow to the goodness of YHWH, to the grain, to the new wine, to the oil, and to the young of the flock and of the herd. Their soul will be as a watered garden. They will not sorrow any more at all.


the voice of joy and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the voice of those who say, ‘Y’all give thanks to YHWH Almighty, for YHWH is good, for his lovingkindness endures forever.’ They bring thanksgiving into the house of YHWH. For I will cause the captivity of the land to be reversed like it was at the first,” says YHWH.


My tent also will be with them. I will be their God, and they will be my people.


“It will be 18,000 reeds in circumference. And the name of the city from that day will be, ‘YHWH is there.’


I will walk among y’all and be y’all’s God, and y’all will be my people.


YHWH, your God, is among you, a mighty one who will save. He will rejoice over you with joy. He will calm you in his love. He will rejoice over you with singing.


Therefore YHWH says: “I have returned to Jerusalem with mercy. My house will be rebuilt in it,” says YHWH Almighty, “and a measuring line will be stretched out over Jerusalem.”’


Y’all will flee by my mountain valley for the mountain valley will reach to Azel. Yes, y’all will flee, just like y’all fled from before the earthquake in the days of Uzziah king of Judah. YHWH my God will come, and all the holy ones with ʜɪᴍ.


Many nations will join themselves to YHWH in that day, and will become my people. Then I will dwell among you, and you will know that YHWH Almighty has sent me to you.


For I,’ says YHWH, ‘will be to her a wall of fire around it, and I will be the glory in the middle of her.


YHWH says: “I have returned to Zion, and will dwell in the middle of Jerusalem. Jerusalem will be called ‘The City of Truth;’ and the mountain of YHWH Almighty, ‘The Holy Mountain.’”


Rejoice greatly, daughter of Zion! Shout, daughter of Jerusalem! Look, your King is coming to you! He is righteous, and having salvation; lowly, and riding on a donkey, even on a colt, the foal of a donkey.


“I will send my messenger, and he will prepare the way before me! The Lord, whom y’all seek, will suddenly come to his temple. Look, the messenger of the covenant, whom y’all desire, is coming!” says YHWH Almighty.


teaching them to observe all things that I commanded y’all. And surely I am always with y’all, to the end of the age.”


The Word became flesh and made his dwelling among us. We saw his glory, such glory as of the only begotten of the Father, full of grace and truth.


Jesus answered him, “Anyone who loves me will keep my word. My Father will love them, and we will come to them and make our home with that person.


YHWH will scatter you among all peoples, from one end of the earth to the other end of the earth. There you will serve other gods of wood and stone that you and your ancestors have not known.


Y’all rejoice in the Lord always! Again I will say, “Rejoice y’all!”


“To the angel of the church in Ephesus write: Thus says the one who holds the seven stars in his right hand, the one who walks among the seven golden lampstands:


I heard a loud sound out of heaven saying, “Look! God’s dwelling place is with humans, and ʜᴇ will dwell with them, and they will be ʜɪꜱ people, and God ʜɪᴍꜱᴇʟꜰ will be with them and be their God.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí