Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 78:5 - Y'all Version Bible

5 For he established a covenant in Jacob, and appointed a teaching in Israel, which he commanded our fathers, that they should make them known to their children;

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

5 For he established a testimony in Jacob, and appointed a law in Israel, Which he commanded our fathers, that they should make them known to their children:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

5 For He established a testimony (an express precept) in Jacob and appointed a law in Israel, commanding our fathers that they should make [the great facts of God's dealings with Israel] known to their children,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

5 For he established a testimony in Jacob, And appointed a law in Israel, Which he commanded our fathers, That they should make them known to their children;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

5 He established a law for Jacob and set up Instruction for Israel, ordering our ancestors to teach them to their children.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

5 How long, O Lord? Will you be angry until the end? Will your zeal be kindled like a fire?

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 How long, O Lord, wilt thou be angry for ever: shall thy zeal be kindled like a fire?

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 78:5
21 Tagairtí Cros  

For I have chosen him so that he may command his children and his household after him, that they may keep the way of YHWH, to do righteousness and justice; to the end that YHWH may bring on Abraham that which he has spoken of him.”


Of old I have known from your testimonies, that you have founded them forever. RESH


He shows his word to Jacob, his statutes and his ordinances to Israel.


The law of YHWH is perfect, restoring the soul. The covenant of YHWH is sure, making wise the simple.


Hᴇ appointed it in Joseph for a covenant, when he went out over the land of Egypt, I heard a language that I didn’t know.


Y’all are to say, ‘It is the Passover sacrifice to YHWH, who passed over the houses of the children of Israel in Egypt, when ʜᴇ struck the Egyptians and spared our homes.’” Then the people bowed their heads and worshiped.


You are to put the covenant which I will give you into the ark.


You are to put the mercy seat on top of the ark, and in the ark you are to put the covenant that I will give you.


He took and put the covenant into the ark, and set the poles on the ark, and put the mercy seat above on the ark.


You are to put the ark of the covenant in it and shield the ark with the veil.


The living, only the living, can give praises to you, as I do today. A father tells your truth to the children.


Turn to the law and to the covenant! If they don’t speak according to this word, surely there is no morning for them.


Much in every way! First of all, they were entrusted with the words of God.


Fathers, y’all must not provoke your* children to anger, but instead y’all are to nurture them in the discipline and instruction of the Lord.


Y’all are to teach them to y’all’s children, talking about them when y’all sit in your* house, when y’all walk along the road, when y’all lie down, and when y’all get up.


and that their children, who have not known, may hear and learn to fear YHWH y’all’s God, as long as y’all live in the land y’all are crossing over the Jordan to possess.”


he said to them, “Y’all must take to heart all the words that I testify to y’all today, so that y’all may command y’all’s children to observe and do all the words of this law.


These are the testimonies, and the statutes, and the ordinances which Moses spoke to the children of Israel when they came out of Egypt,


and you are to teach them diligently to your children, and talk of them when you sit in your house, and when you walk by the way, and when you lie down, and when you rise up.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí