Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 7:1 - Y'all Version Bible

1 YHWH, my God, I take refuge in you. Deliver me from all those who pursue me, and rescue me,

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

1 O LORD my God, in thee do I put my trust: Save me from all them that persecute me, and deliver me:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

1 O Lord my God, in You I take refuge and put my trust; save me from all those who pursue and persecute me, and deliver me,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

1 O Jehovah my God, in thee do I take refuge: Save me from all them that pursue me, and deliver me,

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

1 I take refuge in you, LORD, my God. Save me from all who chase me! Rescue me!

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

1 A Psalm of David, which he sang to the Lord because of the words of Cush, the son of Jemini.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 The psalm of David which he sung to the Lord for the words of Chusi the son of Jemini.

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 7:1
29 Tagairtí Cros  

In YHWH, I take refuge. How can y’all say to my soul, “Y’all should flee like a bird to a mountain”?


Look at me! Answer me, YHWH, my God. Give light to my eyes, or else I will sleep in death;


But I trust in your lovingkindness. My heart rejoices in your salvation.


YHWH is my rock, my fortress, and my deliverer, my God is my boulder where I take refuge, my shield, and the horn of my salvation, my high tower.


For you light my lamp, YHWH. My God shines in my darkness.


My God, I have trusted in you. Don’t let me be shamed. Don’t let my enemies triumph over me.


Judge me, YHWH, for I have walked in my integrity. I have trusted also in YHWH without wavering.


Rise up, YHWH! Save me, my God! For you have struck all of my enemies on the jaw. You have broken the teeth of the wicked.


so that my glory may sing praise to you and not be silent. YHWH my God, I will give thanks to you forever!


YHWH my God, I cried to you, and you healed me.


My times are in your hand. Deliver me from the hand of my enemies, and from those who persecute me.


Many sorrows come to the wicked, but lovingkindness surrounds the one who trusts in YHWH.


Then I will go to the altar of God, to God, my exceeding joy. I will praise you on the harp, God, my God.


Hᴇ will call to me, ‘You are my Father, my God, and the rock of my salvation!’


Who among y’all fears YHWH and obeys the voice of ʜɪꜱ servant? Let the one who walks in darkness and has no light, trust in the name of YHWH, and rely on his God.


YHWH, you know. Remember me, visit me, and avenge me of my persecutors. You are patient, so do not take me away. Know that I have suffered reproach for your sake.


But YHWH is with me as an awesome mighty one. Therefore my persecutors will stumble, and they won’t prevail. They will be utterly disappointed because they have not dealt wisely, even with an everlasting dishonor which will never be forgotten.


“I have heard-heard Ephraim grieving thus, ‘You have chastised me, and I was chastised, as an untrained calf. Turn me, and I will be turned, for you are YHWH my God.


I prayed to YHWH my God, and made confession, and said, “Oh, Lord, the great and dreadful God, who keeps covenant and lovingkindness with those who love him and keep his commandments,


A prayer of Habakkuk, the prophet, set to victorious music.


Y’all will flee by my mountain valley for the mountain valley will reach to Azel. Yes, y’all will flee, just like y’all fled from before the earthquake in the days of Uzziah king of Judah. YHWH my God will come, and all the holy ones with ʜɪᴍ.


Nevertheless, my brothers who went up with me made the heart of the people melt; but I wholly followed YHWH my God.


Through him y’all are believers in God, who raised him from the dead and gave him glory, so that y’all’s faith and hope are in God.


Therefore, those who suffer according to the will of God should entrust their souls to their faithful Creator as they do good.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí