Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 44:3 - Y'all Version Bible

3 For they didn’t get the land in possession by their own sword, neither did their own arm save them; but your right hand, your arm, and the light of your face, because you were favorable to them.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

3 For they got not the land in possession by their own sword, Neither did their own arm save them: But thy right hand, and thine arm, and the light of thy countenance, Because thou hadst a favour unto them.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

3 For they got not the land [of Canaan] in possession by their own sword, neither did their own arm save them; but Your right hand and Your arm and the light of Your countenance [did it], because You were favorable toward and did delight in them.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

3 For they gat not the land in possession by their own sword, Neither did their own arm save them; But thy right hand, and thine arm, and the light of thy countenance, Because thou wast favorable unto them.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

3 No, not by their own swords did they take possession of the land— their own arms didn’t save them. No, it was your strong hand, your arm, and the light of your face because you were pleased with them.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

3 You are a brilliant form before the sons of men. Grace has been poured freely into your lips. Because of this, God has blessed you in eternity.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 Thou art beautiful above the sons of men: grace is poured abroad in thy lips; therefore hath God blessed thee for ever

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 44:3
27 Tagairtí Cros  

What one nation in the earth is like your people, even like Israel, whom God went to redeem to himself for a people, and to make ʜɪᴍꜱᴇʟꜰ a name, and to do great things for y’all, and awesome things for your land, before your people, whom you redeemed for yourself from Egypt, from the nations and their gods?


Didn’t you, our God, drive out the inhabitants of this land before your people Israel, and give it to the offspring of Abraham your friend forever?


Hᴇ has shown ʜɪꜱ people the power of ʜɪꜱ works, in giving them the heritage of the nations.


Distinguish yourself with your wonderful lovingkindness, you who save those who take refuge at your right hand from those who rebel.


Now I know that YHWH saves ʜɪꜱ anointed. Hᴇ will answer him from ʜɪꜱ holy heaven, with the saving strength of ʜɪꜱ right hand.


Many are asking, “Who will show us anything good?” Let the light of your face shine on us, YHWH.


Why are you downcast, O my soul? Why are you disturbed within me? Hope in God! For I will still praise ʜɪᴍ, the saving help of my countenance, and my God.


Why are you downcast, O my soul? Why are you disturbed within me? Hope in God! For I will still praise ʜɪᴍ for the saving help of ʜɪꜱ presence.


Why do you draw back your hand, even your right hand? Take it from your chest and consume them!


You have redeemed your people with your arm, the sons of Jacob and Joseph. Selah.


Hᴇ also drove out the nations before them, allotted them for an inheritance by line, and made the tribes of Israel to dwell in their tents.


It’s burned with fire. It’s cut down. They perish at your rebuke.


You cleared the ground for it. It took deep root, and filled the land.


Terror and dread falls on them. By the greatness of your arm they are as still as a stone, until your people pass over, YHWH, until the people you have purchased pass over.


Who caused his glorious arm to be at Moses’ right hand? Who divided the waters before them, to make himself an everlasting name?


Then he answered and spoke to me, saying, “This is the word of YHWH to Zerubbabel, saying, ‘Not by might, nor by power, but by my Spirit,’ says YHWH Almighty.


If YHWH delights in us, then he will bring us into this land, and give it to us: a land which flows with milk and honey.


But we have this treasure in jars of clay, so that the extraordinary power is from God and not from us.


But YHWH set ʜɪꜱ delight and love on y’all’s ancestors alone. Hᴇ chose y’all their descendants after them, above all peoples, as it is today.


I sent the hornet ahead of y’all to drive them out from the two kings of the Amorites from before y’all. It was not with your sword or your bow.


Joshua said, “By this y’all will know that the living God is among y’all, and that ʜᴇ will drive-drive out before y’all the Canaanite, the Hittite, the Hivite, the Perizzite, the Girgashite, the Amorite, and the Jebusite.


For YHWH will not forsake ʜɪꜱ people for ʜɪꜱ great name’s sake, because it has pleased YHWH to make y’all ʜɪꜱ own people.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí