Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 137:3 - Y'all Version Bible

3 For there, our captors asked us for songs. Our tormentors demanded songs of joy: “Y’all must sing one of the songs of Zion for us!”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

3 For there they that carried us away captive required of us a song; And they that wasted us required of us mirth, saying, Sing us one of the songs of Zion.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

3 For there they who led us captive required of us a song with words, and our tormentors and they who wasted us required of us mirth, saying, Sing us one of the songs of Zion.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

3 For there they that led us captive required of us songs, And they that wasted us required of us mirth, saying, Sing us one of the songs of Zion.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

3 because that’s where our captors asked us to sing; our tormentors requested songs of joy: “Sing us a song about Zion!” they said.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

3 On whatever day that I will call upon you: hear me. You will multiply virtue in my soul.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 In what day soever I shall call upon thee, hear me: thou shall multiply strength in my soul.

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 137:3
18 Tagairtí Cros  

David was clothed with a robe of fine linen, as were all the Levites who bore the ark, the singers, and Chenaniah the choir master with the singers; and David had an ephod of linen on him.


Then on that day David first ordained giving of thanks to YHWH by the hand of Asaph and his brothers.


He spoke before his brothers and the army of Samaria, and said, “What are these feeble Jews doing? Will they fortify themselves? Will they sacrifice? Will they finish in a day? Will they revive the stones out of the heaps of rubbish, since they are burned?”


Praise waits for you, God, in Zion. Vows made to you will be fulfilled.


God, the nations have come into your inheritance. They have defiled your holy temple. They have laid Jerusalem in heaps.


You make us a source of contention to our neighbors. Our enemies laugh among themselves.


that I may declare all of your praise, at the gates of Daughter Zion I will rejoice in your salvation.


As one who takes away a garment in cold weather, or vinegar on soda, so is one who sings songs to a heavy heart.


Then YHWH’s ransomed ones will return, and come with singing to Zion; and everlasting joy will be on their heads. They will obtain gladness and joy, and sorrow and sighing will flee away.”


Those ransomed by YHWH will return, and come with singing to Zion. Everlasting joy will be on their heads. They will obtain gladness and joy. Sorrow and sighing will flee away.


“Micah the Morashtite prophesied in the days of Hezekiah king of Judah; and he spoke to all the people of Judah, saying, ‘YHWH Almighty says: “‘Zion will be plowed as a field, and Jerusalem will become heaps, and the mountain of the house as the high places of a forest.’


“I will make Jerusalem heaps, a dwelling place of jackals. I will make the cities of Judah a desolation, without inhabitant.”


Therefore because of y’all, Zion will be plowed like a field, and Jerusalem will become a heap of ruins, and the mountain of the temple like the high places of a forest.


“As for these things which y’all are looking at, the days will come when not one stone will be left on another that will not be thrown down.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí