Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Micah 7:4 - Y'all Version Bible

4 The best of them is like a brier. The most upright is worse than a thorn hedge. The day of your watchmen, even your visitation, has come; now is the time of their confusion.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

4 The best of them is as a brier: the most upright is sharper than a thorn hedge: the day of thy watchmen and thy visitation cometh; now shall be their perplexity.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

4 The best of them is like a brier; the most upright or the straightest is like a thorn hedge. The day of your watchmen, even of [God's] judgment and your punishment, has come; now shall be their perplexity and confusion.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

4 The best of them is as a brier; the most upright is worse than a thorn hedge: the day of thy watchmen, even thy visitation, is come; now shall be their perplexity.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

4 The good among them are like a briar; those who do the right thing are like a thorny thicket. (A day for your lookouts! Your punishment has arrived. The confusion of the wicked is nearby.)

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

4 Whoever is best among them is like a thorny plant, and he who is righteous is like a thorny hedge. The day of your inspection, your visitation, arrives. Now will be their ruination.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 He that is best among them, is as a brier: and he that is righteous, as the thorn of the hedge. The day of thy inspection, thy visitation cometh: now shall be their destruction.

Féach an chaibidil Cóip




Micah 7:4
16 Tagairtí Cros  

What will y’all do on the day of visitation, and in the desolation that comes from afar? To whom will y’all flee for help? Where will y’all leave y’all’s wealth?


For it is a day of confusion, and of treading down, and of perplexity from the Lord, YHWH Almighty, in the valley of vision, a breaking down of the walls, and a crying to the mountains.”


Instead of the thorn the cypress tree will come up; and instead of the brier the myrtle tree will come up. It will make a name for YHWH, for an everlasting sign that will not be cut off.”


They are worthless, a work of delusion. In the time of their visitation they will perish.


There will be no remnant to them, for I will bring evil on the men of Anathoth, even the year of their visitation.’”


Also her hired men in the middle of her are like calves of the stall, for they also are turned back. They have fled away together. They didn’t stand, for the day of their calamity has come on them, the time of their visitation.


Were they ashamed when they had committed abomination? No, they were not at all ashamed. They couldn’t blush. Therefore they will fall among those who fall. In the time of their visitation they will be cast down, says YHWH.


You, son of humanity, don’t be afraid of them, neither be afraid of their words, though briers and thorns are with you, and you dwell among scorpions. Don’t be afraid of their words, nor be dismayed at their looks, though they are a rebellious house.


“‘“There will no longer be a pricking brier to the house of Israel, nor a hurting thorn of any that are around them that scorned them. Then they will know that I am Lord YHWH.”


He said, “Amos, what do you see?” I said, “A basket of summer fruit.” Then YHWH said to me, “The end has come on my people Israel. I will not again pass by them any more.


For entangled like thorns, and drunken as with their drink, they are consumed utterly like dry stubble.


“There will be signs in the sun, moon, and stars, and on the earth there will distress among the ethnic groups anxious over the roaring of the sea and crashing waves.


But if it bears thorns and thistles, it is rejected and close to being cursed, its end is to be burned.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí