Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Matthew 6:9 - Y'all Version Bible

9 This, then, is how y’all should pray: “‘Our Father in heaven, hallowed be your name.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

9 After this manner therefore pray ye: Our Father which art in heaven, Hallowed be thy name.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

9 Pray, therefore, like this: Our Father Who is in heaven, hallowed (kept holy) be Your name.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

9 After this manner therefore pray ye: Our Father who art in heaven, Hallowed be thy name.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

9 Pray like this: Our Father who is in heaven, uphold the holiness of your name.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

9 Therefore, you shall pray in this way: Our Father, who is in heaven: May your name be kept holy.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 Thus therefore shall you pray: Our Father who art in heaven, hallowed be thy name.

Féach an chaibidil Cóip




Matthew 6:9
43 Tagairtí Cros  

Let your name be magnified forever, saying, ‘YHWH Almighty is God over Israel; and the house of your servant David will be established before you.’


hear in heaven, your dwelling place, and do according to all that the foreigner calls to you for; that all the peoples of the earth may know your name, to fear you, as do your people Israel, and that they may know that this house which I have built is called by your name.


Let your name be established and magnified forever, saying, ‘YHWH Almighty is the God of Israel, even a God to Israel. The house of David your servant is established before you.’


and he said, “YHWH, the God of our fathers, aren’t you God in heaven? Aren’t you ruler over all the kingdoms of the nations? Power and might are in your hand, so that no one is able to withstand you.


Then the Levites—Jeshua, Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, and Pethahiah—said, “Y’all stand up and bless YHWH y’all’s God from everlasting to everlasting! Blessed be your glorious name, which is exalted above all blessing and praise!


Hᴇ has sent redemption to ʜɪꜱ people. Hᴇ has ordained ʜɪꜱ covenant forever. Hɪꜱ name is holy and awesome!


But our God is in the heavens. Hᴇ does whatever ʜᴇ pleases.


Praise be to YHWH God, the God of Israel, who alone does marvelous deeds.


Now, YHWH our God, you must save us from his hand, so that all the kingdoms of the earth may know that you are YHWH, you alone.”


For the high and lofty One who inhabits eternity, whose name is Holy, says: “I dwell in the high and holy place, with him also who is of a contrite and humble spirit, to revive the spirit of the humble, and to revive the heart of the contrite.


One called to another, and said, “Holy, holy, holy, is YHWH Almighty! The whole earth is full of his glory!”


For you are our Father, though Abraham doesn’t know us, and Israel does not acknowledge us. You, YHWH, are our Father. Our Redeemer from everlasting is your name.


But now, YHWH, you are our Father. We are the clay and you our potter. We all are the work of your hand.


YHWH says: “Heaven is my throne, and the earth is my footstool. What kind of house will y’all build to me? Where will I rest?


I will sanctify my great name, which has been profaned among the nations, which y’all have profaned among them. Then the nations will know that I am YHWH,” says Lord YHWH, “when I am proven holy through y’all before their eyes.


I will magnify myself and sanctify myself, and I will make myself known in the eyes of many nations. Then they will know that I am YHWH.”’


Then Moses said to Aaron, “This is what YHWH spoke of, saying, ‘I will show myself holy to those who come near me, and before all the people I will be glorified.’” Aaron held his peace.


For the earth will be filled with the knowledge of YHWH’s glory, as the waters cover the sea.


YHWH will be King over all the earth. In that day YHWH will be one, and his name one.


For from the rising of the sun even to its going down, my name will be great among the nations. In every place incense and a pure offering will be offered to my name, for my name will be great among the nations,” says YHWH Almighty.


“Aren’t two sparrows sold for a penny? Yet not one of them falls to the ground apart from the will of y’all’s Father.


Y’all are not to call anyone on the earth ‘father,’ for y’all have one Father, ʜᴇ who is in heaven.


But I tell y’all that I will not drink of this fruit of the vine from now on, until that day when I drink it anew with y’all in my Father’s empire.”


He went second time he went away and prayed, saying, “My Father, if this cup cannot pass away unless I drink it, may your will be done.”


Likewise, let y’all’s light shine before all humans, so that they might see your* excellent works and glorify y’all’s Father who is in heaven.


Therefore y’all are to be perfect, just as y’all’s Father in heaven is perfect.


“For if y’all forgive other humans for their sins, your* heavenly Father will also forgive y’all.


But you, when you pray, go into your inner room, close your door, and pray to your Father who is in secret. Then your Father who sees in secret will reward you openly.


If y’all then, being evil, know how to give good gifts to y’all’s children, how much more will y’all’s Father who is in heaven give good things to those who ask him!


I will get up, go to my father, and say to him, “Father, I have sinned against heaven and in your sight.


The son said to him, ‘Father, I have sinned against heaven and in your sight. I am no longer worthy to be called your son.’


“Glory to God in the highest, and on earth peace, peace toward the humans ʜᴇ is pleased with.”


Jesus said to her, “Don’t hold on to me, for I haven’t yet ascended to my Father. Instead, go to my brothers and tell them, ‘I am ascending to my Father and y’all’s Father, to my God and y’all’s God.’”


to all who are in Rome, beloved of God, called to be saints: Grace and peace to y’all from God our Father and the Lord Jesus Christ.


Y’all didn’t receive a spirit of slavery leading to fear again. Instead y’all received the Spirit of adoption, by whom we cry, “Abba, Father!”


Paul, an apostle—not from humans, nor by humans, but through Jesus Christ, and God the Father, who raised him from the dead—


And because y’all are children, God sent the Spirit of ʜɪꜱ Son into your hearts, crying, “Abba, Father!”


He alone has immortality, dwelling in unapproachable light, whom no human has seen nor can see, to whom be honor and eternal power. Amen.


If y’all address as Father the one who impartially judges each person’s work, y’all should live out your time on earth in reverent fear,


“You are worthy, our Lord and God, to receive the glory, the honor, and power, since you created all things, and through your will, they existed and were created!”


They were saying with a loud voice, “Worthy is the Lamb who was butchered to receive the power, wealth, wisdom, strength, honor, glory, and blessing!”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí