Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Matthew 18:28 - Y'all Version Bible

28 “But that servant went out and found one of his fellow servants who owed him one hundred denarii. He grabbed him and took him by the throat, saying, ‘Pay me what you owe!’

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

28 But the same servant went out, and found one of his fellowservants, which owed him an hundred pence: and he laid hands on him, and took him by the throat, saying, Pay me that thou owest.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

28 But that same attendant, as he went out, found one of his fellow attendants who owed him a hundred denarii [about twenty dollars]; and he caught him by the throat and said, Pay what you owe!

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

28 But that servant went out, and found one of his fellow-servants, who owed him a hundred shillings: and he laid hold on him, and took him by the throat, saying, Pay what thou owest.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

28 “When that servant went out, he found one of his fellow servants who owed him one hundred coins. He grabbed him around the throat and said, ‘Pay me back what you owe me.’

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

28 But when that servant departed, he found one of his fellow servants who owed him one hundred denarius. And taking hold of him, he choked him, saying: 'Repay what you owe.'

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

28 But when that servant was gone out, he found one of his fellow servants that owed him an hundred pence: and laying hold of him, throttled him, saying: Pay what thou owest.

Féach an chaibidil Cóip




Matthew 18:28
15 Tagairtí Cros  

and if the peoples of the land bring wares or any grain on the Sabbath day to sell, that we would not buy from them on the Sabbath, or on a holy day; and that we would forego the seventh year crops and the exaction of every debt.


Then I consulted with myself, and contended with the nobles and the rulers, and said to them, “Y’all are charging interest against your own people!” So I called a large assembly against them.


A poor ruler who oppresses the lowly is like a driving rain that leaves no crops.


‘Why have we fasted,’ they say, ‘and you haven’t seen it? Why have we humbled our soul, and you don’t notice?’ “Look, on the day when y’all fast, y’all find pleasure, and oppress all y’all’s laborers.


“‘Lord YHWH says: “Enough, y’all princes of Israel! Y’all must turn from violence and plunder, and do what is right and just! Y’all must stop evicting my people!” says Lord YHWH.


The servant’s master felt gut-wrenching sympathy, so he forgave him the debt and released him.


“So his fellow servant fell down at his feet and begged him, saying, ‘Have patience with me, and I will repay you!’


When he had agreed to pay the laborers a denarius a day, he sent them into his vineyard.


For this might have been sold for more than three hundred denarii and given to the poor.” So they rebuked her sternly.


But he answered them, “Y’all give them something to eat.” They asked him, “Should we go and buy two hundred denarii worth of bread and give them something to eat?”


The next day, he took out two denarii, gave them to the host, and said, ‘Take care of him. Whatever you spend beyond that, I will repay you when I return.’


“A certain lender had two debtors. The one owed five hundred denarii, and the other fifty.


Philip answered him, “Two hundred denarii worth of bread would not be enough for everyone to receive even a little.”


This is the way it is to be done: every creditor must release what they have lent to their neighbor. They may not require payment from his neighbor and his brother, because YHWH’s release has been proclaimed.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí