Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Luke 10:27 - Y'all Version Bible

27 He answered, “‘Love the Lord [YHWH] your God with all your heart, with all your soul, with all your strength, and with all your mind,’ and ‘Love your neighbor as yourself.’”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

27 And he answering said, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy strength, and with all thy mind; and thy neighbour as thyself.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

27 And he replied, You must love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your strength and with all your mind; and your neighbor as yourself. [Lev. 19:18; Deut. 6:5.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

27 And he answering said, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy strength, and with all thy mind; and thy neighbor as thyself.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

27 He responded, “You must love the Lord your God with all your heart, with all your being, with all your strength, and with all your mind, and love your neighbor as yourself.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

27 In response, he said: "You shall love the Lord your God from your whole heart, and from your whole soul, and from all your strength, and from all your mind, and your neighbor as yourself."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

27 He answering, said: Thou shalt love the Lord thy God with thy whole heart, and with thy whole soul, and with all thy strength, and with all thy mind: and thy neighbour as thyself.

Féach an chaibidil Cóip




Luke 10:27
15 Tagairtí Cros  

“‘You must not take revenge, nor bear any grudge against the children of your people; but you are to love your neighbor as yourself. I am YHWH.


Honor your father and your mother.’ And, ‘You are to love your neighbor as yourself.’”


He said to him, “What is written in the law? How do you read it?”


For the commandments, “You must not commit adultery,” “You must not murder,” “You must not steal,” “You must not covet,” and whatever other commandments there are, are all summed up in this saying, “Love your neighbor as yourself.”


For y’all were called to freedom, siblings. Only don’t use y’all’s freedom as an opportunity for the flesh, but through love be servants to one another.


Now, Israel, what does YHWH your God require of you, but to fear YHWH your God, to walk in all ʜɪꜱ ways, to love ʜɪᴍ, and to serve YHWH your God with all your heart and with all your soul,


YHWH your God will circumcise your heart, and the heart of your offspring, to love YHWH your God with all your heart and with all your soul, that you may live.


Hear, Israel: YHWH is our God. YHWH is one.


You are to love YHWH your God with all your heart, with all your soul, and with all your strength.


“For this is the covenant that I will make with the house of Israel after those days,” says the Lord [YHWH]: “I will put my laws into their mind; And I will also write them on their hearts. I will be their God, and they will be my people.


However, if y’all fulfill the royal law according to the Scripture, “Love your neighbor as yourself,” y’all are doing right.


My little children, let us not love in words or with the tongue, but in deed and in truth.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí