Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Luke 1:9 - Y'all Version Bible

9 he was chosen by lot, according to the custom of the priesthood, to go into the temple of the Lord and burn incense.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

9 according to the custom of the priest's office, his lot was to burn incense when he went into the temple of the Lord.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

9 As was the custom of the priesthood, it fell to him by lot to enter [the sanctuary of] the temple of the Lord and burn incense. [Exod. 30:7.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

9 according to the custom of the priest’s office, his lot was to enter into the temple of the Lord and burn incense.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

9 Following the customs of priestly service, he was chosen by lottery to go into the Lord’s sanctuary and burn incense.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

9 according to the custom of the priesthood, the lot fell so that he would offer incense, entering into the temple of the Lord.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 According to the custom of the priestly office, it was his lot to offer incense, going into the temple of the Lord.

Féach an chaibidil Cóip




Luke 1:9
10 Tagairtí Cros  

The sons of Amram: Aaron and Moses; and Aaron was separated that he should sanctify the most holy things, he and his sons forever, to burn incense before YHWH, to minister to him, and to bless in his name forever.


But Aaron and his sons offered on the altar of burnt offering, and on the altar of incense, for all the work of the most holy place, and to make atonement for Israel, according to all that Moses the servant of God had commanded.


But when he was strong, his heart was lifted up, so that he did corruptly and he trespassed against YHWH his God, for he went into the temple of YHWH to burn incense on the altar of incense.


My sons, y’all must not be negligent now; for YHWH has chosen y’all to stand before ʜɪᴍ, to serve ʜɪᴍ, and that y’all should be ʜɪꜱ ministers and burn incense.”


to be a memorial to the children of Israel, to the end that no stranger who isn’t of the offspring of Aaron, would come near to burn incense before YHWH, that he not be as Korah and as his company; as YHWH spoke to him by Moses.


So Judas threw the pieces of silver into the sanctuary and left. Then he went away and hanged himself.


Now when everything had been prepared in this manner, the priests would go into the first tabernacle regularly to enact worship.


Didn’t I choose him out of all the tribes of Israel to be my priest, to go up to my altar, to burn incense, to wear an ephod before me? Didn’t I give to the house of your father all the offerings of the children of Israel made by fire?


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí