Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Joshua 8:18 - Y'all Version Bible

18 YHWH said to Joshua, “Stretch out the javelin that is in your hand toward Ai, for I will give it into your hand.” Joshua stretched out the javelin that was in his hand toward the city.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

18 And the LORD said unto Joshua, Stretch out the spear that is in thy hand toward Ai; for I will give it into thine hand. And Joshua stretched out the spear that he had in his hand toward the city.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

18 Then the Lord said to Joshua, Stretch out the javelin that is in your hand toward Ai, for I will give it into your hand. So Joshua stretched out the javelin in his hand toward the city.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

18 And Jehovah said unto Joshua, Stretch out the javelin that is in thy hand toward Ai; for I will give it into thy hand. And Joshua stretched out the javelin that was in his hand toward the city.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

18 The LORD said to Joshua, “Point the dagger in your hand toward Ai, because I will give it into your power.” So Joshua pointed the dagger in his hand toward the city.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

18 the Lord said to Joshua: "Lift up the shield that is in your hand, toward the city of Ai. For I will deliver it to you."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

18 The Lord said to Josue: Lift up the shield that is in thy hand, towards the city of Hai, for I will deliver it to thee.

Féach an chaibidil Cóip




Joshua 8:18
14 Tagairtí Cros  

Because he has stretched out his hand against God, and behaves himself proudly against the Almighty,


The quiver rattles against him, the flashing spear and the javelin.


You are to lift up your staff and stretch out your hand over the sea to divide it. Then the children of Israel will go through the middle of the sea on dry ground.


YHWH spoke to Moses, “Go to Pharaoh and tell him, ‘This is what YHWH says, “Let my people go, so that they may serve me.


YHWH said to Moses, “Tell Aaron, ‘Stretch out your hand with your rod over the rivers, over the streams, and over the pools, and cause frogs to come up on the land of Egypt.’”


I will hold up the arms of the king of Babylon, but the arms of Pharaoh will fall down. Then they will know that I am YHWH when I put my sword into the hand of the king of Babylon, and he stretches it out on the land of Egypt.


There was not a man left in Ai or Bethel who didn’t go out after Israel. They left the city open, and pursued Israel.


The ambush arose quickly out of their place, and they ran as soon as he had stretched out his hand and entered into the city and took it. They hurried and set the city on fire.


For Joshua didn’t draw back his hand, with which he stretched out the javelin, until he had utterly destroyed all the inhabitants of Ai.


then y’all are to rise up from the ambush and take possession of the city, for YHWH y’all’s God will deliver it into y’all’s hand.


The Philistine walked and came near to David, and the man who bore the shield went before him.


Then David said to the Philistine, “You come to me with a sword, a spear, and a javelin. But I come to you in the name of YHWH Almighty, the God of the armies of Israel, whom you have defied.


He had bronze shin armor on his legs and a bronze javelin between his shoulders.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí