Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Joshua 4:5 - Y'all Version Bible

5 Joshua said to them, “Y’all go over in front of the ark of YHWH y’all’s God into the middle of the Jordan. Each of y’all is lift a stone on his shoulder, according to the number of the tribes of the children of Israel.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

5 and Joshua said unto them, Pass over before the ark of the LORD your God into the midst of Jordan, and take you up every man of you a stone upon his shoulder, according unto the number of the tribes of the children of Israel:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

5 And Joshua said to them, Pass over before the ark of the Lord your God in the midst of the Jordan, and take up every man of you a stone on his shoulder, as is the number of the tribes of the Israelites,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

5 and Joshua said unto them, Pass over before the ark of Jehovah your God into the midst of the Jordan, and take you up every man of you a stone upon his shoulder, according unto the number of the tribes of the children of Israel;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

5 Joshua said to them, “Cross over into the middle of the Jordan, up to the LORD your God’s chest. Each of you, lift up a stone on his shoulder to match the number of the tribes of the Israelites.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

5 and he said to them: "Go before the ark of the Lord your God into the middle of the Jordan, and let each one carry from there one stone on your shoulders, according to the number of the sons of Israel,

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 And he said to them: Go before the ark of the Lord your God to the midst of the Jordan, and carry from thence every man a stone on your shoulders, according to the number of the children of Israel.

Féach an chaibidil Cóip




Joshua 4:5
7 Tagairtí Cros  

Jacob said to his relatives, “Y’all gather stones.” They took stones, and made a heap. They ate there by the heap.


Moses wrote all YHWH’s words, then rose up early in the morning and built an altar at the base of the mountain, with twelve pillars for the twelve tribes of Israel.


On the day when y’all pass over the Jordan to the land which YHWH your God is giving you, that you are to set up great stones and coat them with plaster.


Listen, Israel! You are to pass over the Jordan today to go in and dispossess nations greater and stronger than yourself, great cities fortified up to the sky,


When they came to the region near the Jordan, that is in the land of Canaan, the children of Reuben and the children of Gad and the half-tribe of Manasseh built an altar there by the Jordan, a great altar to look at.


Then Joshua called the twelve men whom he had appointed from the children of Israel, one man from every tribe.


This will be a sign among y’all. In the future, when y’all’s children ask, ‘What do these stones mean to y’all?’


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí