Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Joshua 24:21 - Y'all Version Bible

21 The people said to Joshua, “No, but we will worship YHWH.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

21 And the people said unto Joshua, Nay; but we will serve the LORD.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

21 And the people said to Joshua, No; but we will serve the Lord.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

21 And the people said unto Joshua, Nay; but we will serve Jehovah.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

21 Then the people said to Joshua, “No! The LORD is the one we will serve.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

21 And the people said to Joshua, "By no means will it be as you are saying, but we will serve the Lord."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

21 And the people said to Josue: No. It shall not be so as thou sayest, but we will serve the Lord.

Féach an chaibidil Cóip




Joshua 24:21
9 Tagairtí Cros  

All the people answered together, and said, “All that YHWH has spoken we will do.” Moses reported the words of the people to YHWH.


They said to Moses, “Speak with us yourself, and we will listen; but don’t let God speak with us, lest we die.”


Moses came and told the people all YHWH’s words, and all the ordinances, and all the people answered with one voice, and said, “Every word that YHWH has spoken will we do.”


He took the book of the covenant and read it in the hearing of the people, and they said, “We will do all that YHWH has said, and we will obey.”


One will say, ‘I am YHWH’s.’ Another will be called by the name of Jacob; and another will write with his hand ‘to YHWH,’ and honor the name of Israel.”


You have declared today that YHWH is your God, and that you will walk in his ways, keep his statutes, his commandments, and his ordinances, and listen to his voice.


If y’all forsake YHWH, and serve foreign gods, then ʜᴇ will turn against y’all, harm y’all and destroy y’all, after ʜᴇ has done good for y’all.”


Joshua said to the people, “Y’all are witnesses against yourselves* that y’all have to worship YHWH.” They said, “We are witnesses.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí