Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Joshua 10:24 - Y'all Version Bible

24 When they brought those kings out to Joshua, Joshua called for all the men of Israel, and said to the chiefs of the men of war who went with him, “Y’all come near and put y’all’s feet on the necks of these kings.” They came near, and put their feet on their necks.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

24 And it came to pass, when they brought out those kings unto Joshua, that Joshua called for all the men of Israel, and said unto the captains of the men of war which went with him, Come near, put your feet upon the necks of these kings. And they came near, and put their feet upon the necks of them.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

24 When they brought out those kings to Joshua, [he] called for all the Israelites and told the commanders of the men of war who went with him, Come, put your feet on the necks of these kings. And they came and put their feet on the [kings'] necks.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

24 And it came to pass, when they brought forth those kings unto Joshua, that Joshua called for all the men of Israel, and said unto the chiefs of the men of war that went with him, Come near, put your feet upon the necks of these kings. And they came near, and put their feet upon the necks of them.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

24 When they brought these kings out to Joshua, Joshua called for every Israelite. He said to the military commanders who had gone out with him, “Come forward. Put your feet on the necks of these kings.” So they went forward and put their feet on their necks.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

24 And when they had been led out to him, he called all the men of Israel, and he said to the leaders of the army who were with him, "Go, and place your feet upon the necks of these kings." And when they had gone and had tread their feet upon the necks of those who were thrown down,

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

24 And when they were brought out to him, he called all the men of Israel, and said to the chiefs of the army that were with him: Go, and set your feet on the necks of these kings. And when they had gone, and put their feet upon the necks of them lying under them,

Féach an chaibidil Cóip




Joshua 10:24
18 Tagairtí Cros  

I have consumed them, and struck them through, so that they can’t arise. Yes, they have fallen under my feet.


You have also made my enemies turn their backs to me, that I might cut off those who hate me.


Hᴇ pours contempt on princes, and causes them to wander in a trackless waste.


YHWH says to my Lord, “Sit at my right hand, until I make your enemies your footstool for your feet.”


The Lord is at your right hand. He will crush kings in the day of his wrath.


You have also made my enemies turn their backs to me, and I destroyed those who hate me.


You will tread on the lion and cobra. You will trample the young lion and the serpent underfoot.


I will put it into the hand of those who afflict you, who have said to your soul, ‘Bow down, that we may walk over you;’ and you have laid your back as the ground, like a street to those who walk over.”


Y’all will trample on the wicked, and they will be ashes under the soles of y’all’s feet on the day which I am preparing,” says YHWH Almighty.


The God of peace will soon crush Satan under y’all’s feet. The grace of our Lord Jesus Christ be with y’all.


You are happy, Israel! Who is like you, a people saved by YHWH, the shield of your help, the sword of your excellency? Your enemies will submit themselves to you. You will tread on their high places.”


But to which of the angels has ʜᴇ ever said, “Sit at my right hand, until I make your enemies a footstool for your feet?”


He said to Jether his firstborn, “Get up and kill them!” But the youth didn’t draw his sword; for he was afraid, because he was yet a youth.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí