Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 44:5 - Y'all Version Bible

5 But they wouldn’t listen or incline their ear. They didn’t turn from their wickedness or stop burning incense to other gods.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

5 But they hearkened not, nor inclined their ear to turn from their wickedness, to burn no incense unto other gods.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

5 But they did not listen and obey or submit and consent to turn from their wickedness and burn no incense to other gods.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

5 But they hearkened not, nor inclined their ear to turn from their wickedness, to burn no incense unto other gods.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

5 But they wouldn’t listen or pay attention or turn from their evil ways. They continued making offerings to other gods.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

5 But they did not listen, nor did they incline their ear, so that they would convert from their evil, and so that they would not sacrifice to strange gods.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 But they heard not nor inclined their ear to turn from their evil ways and not to sacrifice to strange gods.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 44:5
18 Tagairtí Cros  

but they mocked the messengers of God, despised ʜɪꜱ words, and scoffed at ʜɪꜱ prophets, until YHWH’s wrath arose against ʜɪꜱ people, until there was no remedy.


Yet many years you put up with them, and testified against them by your Spirit through your prophets. Yet they would not listen. Therefore you gave them into the hand of the peoples of the lands.


Oh that you had listened to my commandments! Then your peace would have been like a river and your righteousness like the waves of the sea.


Because I knew that you are obstinate, and your neck is an iron sinew, and your brow bronze;


They have turned back to the iniquities of their ancestors, who refused to listen to my words. They have followed other gods to serve them. The house of Israel and the house of Judah have broken my covenant which I made with their ancestors.


Your gods, Judah, are as numerous as your cities, and y’all citizens of Jerusalem have set up as many shameful incense altars to Baal as streets in the city.’


For YHWH Almighty, who planted you, has pronounced evil against you, because of the evil of the house of Israel and of the house of Judah, which they have done to themselves in provoking me to anger by offering incense to Baal.


Yet they did not obey, nor turn their ear, but everyone walked in the stubbornness of their evil heart. Therefore I brought on them all the words of this covenant, which I commanded them to do, but they didn’t do them.’”


This evil people, who refuse to hear my words, who walk in the stubbornness of their heart, and have gone after other gods to serve them and to worship them, will even be as this undergarment, which is profitable for nothing.


The houses of Jerusalem and the houses of the kings of Judah, which are defiled, will be as the place of Topheth, even all the houses on whose roofs they have burned incense to all the army of the sky and have poured out drink offerings to other gods.”’”


So Johanan the son of Kareah, and all the army officers and all the people didn’t obey the voice of YHWH to stay in the land of Judah.


But they didn’t listen or turn their ear, but walked in their own counsels and in the stubbornness of their evil heart, and went backward, and not forward.


We haven’t listened to your servants the prophets, who spoke in your name to our kings, our princes, and our fathers, and to all the people of the land.


They called to them, so they went from them. They sacrificed to the Baals, and burned incense to engraved images.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí