Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 34:8 - Y'all Version Bible

8 The word came to Jeremiah from YHWH, after King Zedekiah had made a covenant with all the people who were at Jerusalem, to proclaim freedom to them,

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 This is the word that came unto Jeremiah from the LORD, after that the king Zedekiah had made a covenant with all the people which were at Jerusalem, to proclaim liberty unto them;

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 [This is] the word that came to Jeremiah from the Lord after King Zedekiah had made a covenant with all the people who were at Jerusalem to proclaim liberty to them:

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 The word that came unto Jeremiah from Jehovah, after that the king Zedekiah had made a covenant with all the people that were at Jerusalem, to proclaim liberty unto them;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 Jeremiah received the LORD’s word after King Zedekiah had made a covenant with all the people in Jerusalem to proclaim liberty for their slaves:

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 The word that came to Jeremiah from the Lord, after king Zedekiah had struck a pact with all the people in Jerusalem, proclaiming

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 34:8
18 Tagairtí Cros  

Jehoiada made a covenant between YHWH and the king and the people, that they should be YHWH’s people; also between the king and the people.


Jehoiada made a covenant between himself, all the people, and the king, that they should be YHWH’s people.


Now it is in my heart to make a covenant with YHWH, the God of Israel, that his fierce anger may turn away from us.


Yet for all this, we make a sure covenant, and write it, and our leaders, our Levites, and our priests, seal it.”


“Isn’t this the fast that I have chosen: to release the chains of wickedness, to undo the straps of the yoke, to let the oppressed go free, and that y’all break every yoke?


The Spirit of Lord YHWH is on me, because YHWH has anointed me to bring good news to the humble. He has sent me to bandage the broken hearted, to proclaim liberty to the captives and freedom to the prisoners,


Therefore YHWH says: “Y’all have not obeyed me and proclaimed liberty, every person to their sibling and neighbor. Look! I now proclaim liberty to y’all,” says YHWH, “to the sword, to plague, and to famine! I will make y’all a horror among all the kingdoms of the earth.


Y’all are to make the fiftieth year holy, and proclaim liberty throughout the land to all its inhabitants. It will be a jubilee for y’all. Each of y’all is to return to their own property and clan.


If your sibling, a Hebrew man or woman, is sold to you and serves you six years, then in the seventh year you are to let them go free from you.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí