Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 2:11 - Y'all Version Bible

11 Has a nation changed its gods, which really are no gods? But my people have changed their glory for what doesn’t profit.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

11 Hath a nation changed their gods, which are yet no gods? but my people have changed their glory for that which doth not profit.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

11 Has a nation [ever] changed its gods, even though they are not gods? But My people have changed their Glory [God] for that which does not profit.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

11 Hath a nation changed its gods, which yet are no gods? but my people have changed their glory for that which doth not profit.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

11 Has a nation switched gods, though they aren’t really gods at all? Yet my people have exchanged their glory for what has no value.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

11 See if a nation has ever changed their gods, though certainly those are not gods. Yet truly, my people have exchanged their glory for an idol.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 If a nation hath changed their gods, and indeed they are not gods: but my people have changed their glory into an idol.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 2:11
23 Tagairtí Cros  

because they have forsaken me, and have worshiped Ashtoreth the goddess of the Sidonians, Chemosh the god of Moab, and Milcom the god of the children of Ammon. They have not walked in my ways, to do that which is right in my eyes, and to keep my statutes and my ordinances, as David his father did.


But the Angel of YHWH said to Elijah the Tishbite, “Get up and go up to meet the messengers of the king of Samaria, and tell them, ‘Is it because there is no God in Israel that y’all are going to inquire of Baal Zebub, the god of Ekron?


Haven’t y’all driven out the priests of YHWH, the sons of Aaron, and the Levites, and made priests for yourselves* according to the ways of the peoples of other lands? Whoever comes to consecrate themself with a young bull and seven rams may be a priest of those who are no gods.


Thus they exchanged their glory for an image of a bull that eats grass.


Their idols are silver and gold, the work of human hands.


But you, YHWH, are a shield around me, my glory, and the one who lifts up my head.


and have cast their gods into the fire. For they were no gods, but the work of human hands, wood and stone, and therefore they have destroyed them.


Can humans make their own gods? But they aren’t gods!”


Therefore YHWH says: “Y’all should ask among the nations, ‘Who has heard such things?’ The virgin of Israel has done a very horrible thing.


YHWH says, “What unrighteousness have y’all’s ancestors found in me, that they have gone far from me, and have walked after worthless vanity, and have become worthless?


The priests didn’t say, ‘Where is YHWH?’ and those who handle the law didn’t know me. The rulers also transgressed against me, and the prophets prophesied by Baal and followed things that do not profit.


“How can I pardon you? Your children have forsaken me, and sworn by what are no gods. When I had fed them to the full, they committed adultery, and assembled themselves in troops at the prostitutes’ houses.


that I may take the house of Israel in their own heart, because they are all estranged from me through their idols.”’


“Therefore Lord YHWH says: ‘Because y’all are more insubordinate than the nations around y’all, and have not walked in my statutes, or kept my ordinances, or even followed the ordinances of the nations around y’all,


Indeed all the nations may walk in the name of their gods, but we will walk in the name of YHWH our God forever and ever.


and traded the glory of the immortal God for an image resembling a mortal human, and birds, four-footed animals, and creeping things.


So then, about eating things sacrificed to idols: we know that, “An idol is nothing in the world,” and that, “There is no God but one.”


However at that time, when y’all didn’t know God, y’all were in bondage to those who by nature are not gods.


They moved him to jealousy with strange gods. They provoked him to anger with abominations.


They have moved me to jealousy with what is not God. They have provoked me to anger with their vanities. I will move them to jealousy with those who are not a people. I will provoke them to anger with a foolish nation.


You are happy, Israel! Who is like you, a people saved by YHWH, the shield of your help, the sword of your excellency? Your enemies will submit themselves to you. You will tread on their high places.”


knowing that it was not with corruptible things like silver or gold that y’all were redeemed from the useless way of life handed down from y’all’s ancestors,


She named the child Ichabod, saying, “The glory has departed from Israel!” because the ark of God was taken, and because of her father-in-law and her husband.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí