Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 10:13 - Y'all Version Bible

13 When ʜᴇ utters ʜɪꜱ voice, the waters in the heavens roar, and ʜᴇ causes the vapors to ascend from the ends of the earth. Hᴇ makes lightnings for the rain, and brings the wind out of ʜɪꜱ treasuries.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

13 When he uttereth his voice, there is a multitude of waters in the heavens, and he causeth the vapours to ascend from the ends of the earth; he maketh lightnings with rain, and bringeth forth the wind out of his treasures.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

13 When He utters His voice, there is a tumult of waters in the heavens, and He causes the vapors to ascend from the ends of the earth. He makes lightnings for the rain and brings forth the wind out from His treasuries and from His storehouses.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

13 When he uttereth his voice, there is a tumult of waters in the heavens, and he causeth the vapors to ascend from the ends of the earth; he maketh lightnings for the rain, and bringeth forth the wind out of his treasuries.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

13 At the sound of his voice, the heavenly waters roar. He raises the clouds from the ends of the earth. He sends the lightning with the rain, the wind from his treasuries.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

13 At his voice, he grants a multitude of waters in the heavens, and he lifts up the clouds from the ends of the earth. He causes the lightning with the rain, and he leads forth the wind from his storehouses.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 At his voice he giveth a multitude of waters in the heaven and lifteth up the clouds from the ends of the earth. He maketh lightnings for rain and bringeth for the wind out of his treasures.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 10:13
23 Tagairtí Cros  

No shrub of the field was yet in the land, and no plant of the field had yet sprung up, for YHWH God had not caused it to rain on the land, and there was no human to cultivate the ground.


Elijah said to Ahab, “Get up, eat and drink; for there is the sound of abundance of rain.”


Have you entered the storehouses of the snow, or have you seen the storehouses of the hail,


Hᴇ waters the mountains from ʜɪꜱ rooms. The earth is filled with the fruit of your works.


They have ears, but they can’t hear, neither is there any breath in their mouths.


Hᴇ causes the clouds to rise from the ends of the earth. Hᴇ makes lightnings with the rain. Hᴇ brings the wind out of ʜɪꜱ treasuries.


who covers the sky with clouds, who prepares rain for the earth, who makes grass grow on the mountains.


YHWH thundered from heaven. The Most High offered ʜɪꜱ voice as hailstones and fiery coals.


to ʜɪᴍ who rides on the heaven of heavens, which are of old; Look! Hᴇ speaks ʜɪꜱ voice, a mighty voice.


Moses stretched out his rod toward the heavens, and YHWH sent thunder and hail. Lightning flashed down to the earth, and YHWH rained hail on the land of Egypt.


Are there any among the vanities of the nations that can cause rain? Or can the sky give showers? Aren’t you he, YHWH our God? Therefore we will wait for you; for you have made all these things.


This is what I will do to this place,” says YHWH, “and to its inhabitants, even making this city as Topheth.


They don’t say in their heart, ‘Let’s now fear YHWH our God, who gives rain, both the former and the latter, in its season, who preserves to us the appointed weeks of the harvest.’


When ʜɪꜱ voice thunders, there is a roar of waters in the heavens, and ʜᴇ causes the vapors to ascend from the ends of the earth. Hᴇ makes lightning for the rain, and brings the wind out of ʜɪꜱ storehouses.


Hᴇ is here: the one who forms the mountains, creates the wind, declares ʜɪꜱ thoughts to humankind, who makes the morning darkness, and treads on the high places of the earth: YHWH, the God of Armies, is his name.”


Y’all should ask YHWH for rain in the spring time, YHWH who makes storm clouds, and ʜᴇ will give rain showers to everyone for the plants in the field.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí