Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Genesis 41:51 - Y'all Version Bible

51 Joseph called the name of the firstborn Manasseh, “For”, he said, “God has made me forget all my toil, and all my father’s house.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

51 And Joseph called the name of the firstborn Manasseh: For God, said he, hath made me forget all my toil, and all my father's house.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

51 And Joseph called the firstborn Manasseh [making to forget], For God, said he, has made me forget all my toil and hardship and all my father's house.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

51 And Joseph called the name of the first-born Manasseh: For, said he, God hath made me forget all my toil, and all my father’s house.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

51 Joseph named the oldest son Manasseh, “because,” he said, “God has helped me forget all of my troubles and everyone in my father’s household.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

51 And he called the name of the firstborn Manasseh, saying, "God has caused me to forget all my labors and the house of my father."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

51 And he called the name of the first born Manasses, saying: God hath made me to forget all my labours, and my father's house.

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 41:51
19 Tagairtí Cros  

After them, seven years of famine will arise, and all the plenty will be forgotten in the land of Egypt. The famine will consume the land,


Before the year of famine came, two sons were born to Joseph, whom Asenath, the daughter of Potiphera priest of On, bore to him.


The name of the second, he called Ephraim: “For God has made me fruitful in the land of my affliction.”


After these things, someone said to Joseph, “Your father is weakening.” He took with him his two sons, Manasseh and Ephraim.


Now your two sons, who were born to you in the land of Egypt before I came to you into Egypt, are mine; Ephraim and Manasseh, even as Reuben and Simeon, will be mine.


for you will forget your misery. You will remember it like waters that have passed away.


You have turned my mourning into dancing. You have removed my sackcloth and clothed me with joy,


For ʜɪꜱ anger lasts only for a moment. Hɪꜱ favor is for a lifetime. Weeping may last for the night, but joy comes in the morning.


Listen, daughter, consider, and turn your ear. Forget your own people, and also your father’s house.


Let them drink and forget their poverty, and remember their misery no more.


For I will not contend forever, neither will I always be angry; for the spirit would faint before me, and the souls whom I have made.


Whoever invokes a blessing on earth will be blessed by the God of truth; and whoever swears in the earth will swear by the God of truth; because the former troubles are forgotten, and because they are hidden from my eyes.


The sons of Joseph after their families: Manasseh and Ephraim.


Majesty belongs to the firstborn of his herd. His horns are the horns of the wild ox. With them he will push all the peoples to the ends of the earth. They are the ten thousands of Ephraim. They are the thousands of Manasseh.”


For the children of Joseph were two tribes, Manasseh and Ephraim. They gave no portion to the Levites in the land, except cities to dwell in, with their pasture lands for their livestock and for their property.


This was the lot for the tribe of Manasseh, for he was the firstborn of Joseph. As for Machir the firstborn of Manasseh, the father of Gilead, because he was a man of war, therefore he had Gilead and Bashan.


When the time had come, Hannah conceived, and bore a son; and she named him Samuel, saying, “Because I have asked him of YHWH.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí