Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Genesis 21:23 - Y'all Version Bible

23 Now, therefore, swear to me here by God that you will not deal falsely with me, nor with my son, nor with my son’s son. But according to the kindness that I have done to you, you must do for me, and to the land in which you have lived as a foreigner.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

23 now therefore swear unto me here by God that thou wilt not deal falsely with me, nor with my son, nor with my son's son: but according to the kindness that I have done unto thee, thou shalt do unto me, and to the land wherein thou hast sojourned.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

23 So now, swear to me here by God that you will not deal falsely with me or with my son or with my posterity; but as I have dealt with you kindly, you will do the same with me and with the land in which you have sojourned.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

23 now therefore swear unto me here by God that thou wilt not deal falsely with me, nor with my son, nor with my son’s son: but according to the kindness that I have done unto thee, thou shalt do unto me, and to the land wherein thou hast sojourned.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

23 So give me your word under God that you won’t cheat me, my children, or my descendants. Just as I have treated you fairly, so you must treat me and the land in which you are an immigrant.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

23 Therefore, swear by God that you will do no harm to me, and to my posterity, and to my stock. But according to the mercy that I have done to you, you will do to me and to the land, to which you have turned as a newcomer."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

23 Swear therefore by God, that thou wilt not hurt me, nor my posterity, nor my stock: but according to the kindness that I have done to thee, thou shalt do to me, and to the land wherein thou hast lived a stranger.

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 21:23
19 Tagairtí Cros  

Abimelech took sheep and cattle, male servants and female servants, and gave them to Abraham, and restored Sarah, his wife, to him.


Abraham said, “I will swear.”


I will make you swear by YHWH, the God of heaven and the God of the earth, that you must not take a wife for my son of the daughters of the Canaanites, among whom I live.


They said, “We saw-saw that YHWH was with you. We said, ‘Let there now be an oath between us, even between us and you, and let’s make a covenant with you,


Now come, let’s make a covenant, you and I. Let it be for a witness between me and you.”


The God of Abraham, and the God of Nahor, the God of their father, judge between us.” Then Jacob swore by the fear of his father, Isaac.


His master saw that YHWH was with him, and that YHWH made all that he did prosper in his hand.


Israel said, “Swear to me,” and he swore to him. Then Israel bowed himself on the bed’s head.


and you will swear, ‘As YHWH lives,’ in truth, in justice, and in righteousness. The nations will bless themselves in him, and they will glory in him.”


I invoke God as a witness to my soul, that it was to spare y’all that I didn’t come to Corinth.


You are to fear YHWH your God, serve ʜɪᴍ, and swear by ʜɪꜱ name.


For humans swear by one greater than themselves, and in every dispute of theirs, the oath is final confirmation.


So now, will y’all please swear to me by YHWH, since I have dealt kindly with y’all, that y’all also will deal kindly with my father’s house. Y’all must give me a true sign


YHWH do so to Jonathan and more also, should it please my father to do you evil, if I don’t disclose it to you and send you away, that you may go in peace. May YHWH be with you as he has been with my father.


Jonathan caused David to swear again, for the love that he had to him; for he loved him as he loved his own soul.


Jonathan said to David, “Go in peace, because we have both sworn in the name of YHWH, saying, ‘YHWH is between me and you, and between my offspring and your offspring, forever.’” Then David got up and departed, and Jonathan went into the city.


David said to him, “Will you bring me down to this troop?” He said, “Swear to me by God that you will not kill me and not deliver me up into the hands of my master, and I will bring you down to this troop.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí