Genesis 19:2 - Y'all Version Bible2 and he said, “See now, my lords, please come into y’all’s servant’s house, stay all night, and wash y’all’s feet. Y’all can get up early and go on y’all’s way.” They said, “No, but we will stay in the street all night.” Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 17692 and he said, Behold now, my lords, turn in, I pray you, into your servant's house, and tarry all night, and wash your feet, and ye shall rise up early, and go on your ways. And they said, Nay; but we will abide in the street all night. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition2 And he said, My lords, turn aside, I beg of you, into your servant's house and spend the night and bathe your feet. Then you can arise early and go on your way. But they said, No, we will spend the night in the square. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)2 and he said, Behold now, my lords, turn aside, I pray you, into your servant’s house, and tarry all night, and wash your feet, and ye shall rise up early, and go on your way. And they said, Nay; but we will abide in the street all night. Féach an chaibidilCommon English Bible2 He said, “Come to your servant’s house, spend the night, and wash your feet. Then you can get up early and go on your way.” But they said, “No, we will spend the night in the town square.” Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version2 And he said: "I beg you, my lords, turn aside to the house of your servant, and lodge there. Wash your feet, and in the morning you will advance on your way." And they said, "Not at all. But we will lodge in the street." Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version2 And said: I beseech you, my lords, turn in to the house of your servant, and lodge there: wash your feet, and in the morning you shall go on your way. And they said: No, but we will abide in the street. Féach an chaibidil |